"بعد الحفلة" - Translation from Arabic to German

    • nach der Party
        
    • After-Party
        
    • nach dem Konzert
        
    • zur Afterparty
        
    Dein Dad wird dich nach der Party abholen kommen und dich zum Hockeytraining fahren. Open Subtitles . لذا, أباك هو من سيُقلك بعد الحفلة . و سيأخذك للعب الهوكي
    Ich habe mich nach der Party nicht von dir verabschiedet. Open Subtitles أنا لم أحصل على فرصة لأقَول لك ليلة سعيدة بعد الحفلة
    nach der Party Nr. 4, dachte ich mir, ihr seit zu Party Nr. 5. Open Subtitles هنالك المزيد بعد الحفلة رقم اربعه حسبتكم ذهبتم للحفلة رقم خمسة
    Komm' schon, ich habe von einer After-Party in Soho gehört, und von einer After-After-Party in Dumbo. Open Subtitles هيا بنا، سمعت عن حفلة بعد الحفلة في "سوهو". وحفلة بعد بعد الحفلة في "دمبو".
    nach dem Konzert gibt sie Ihnen, weshalb Sie gekommen sind. Open Subtitles ستعطيك ما جئت من أجله بعد الحفلة الموسيقية
    Die Party macht mir keine Sorgen, nur das, was nach der Party passiert. Open Subtitles سيكون أشخاص كثر في المكان، صحيح؟ كلا، لستُ قلقة بشأن الحفلة، أنا قلقة بشأن ما بعد الحفلة.
    Uh, glaub es oder nicht, Esmeralda, direkt nach der Party, wurde Dein Name in Holly umgetauft. Open Subtitles بعد الحفلة مباشرة سيتغير اسمكِ الى هولي. واعتقد ان هانك كانت اسعد ايامه
    Ich dachte an das eine Mal nach der Party... - Wo bist du? Open Subtitles أنظري،كنتُ أفكر عن ذلك الوقت بعد الحفلة
    Wie sah dein Haus nach der Party aus? Open Subtitles وكيف كان حال منزلك بعد الحفلة ؟
    Muss heute Nacht sein, nach der Party. Open Subtitles لابد أن تكون الليلة بعد الحفلة
    nach der Party sind wir mit der Band in die Präsidenten-Suite. Open Subtitles بعد الحفلة , ذهبنا إلى الجناح الملكي
    Ich bring sie dir gleich nach der Party zurück. Open Subtitles سأعيدها لكم بعد الحفلة مباشرةَ.
    Ich nehme an, dass wir mit der Weltrettung, bis nach der Party warten müssen. Open Subtitles اعتقد انه يجب علينا إنقاذ العالم بعد الحفلة انا فقط افعلها مرة في السنة، لكن...
    Lass uns nach der Party darüber reden. Open Subtitles فلنتكلّم عن ذلك في منزلنا. بعد الحفلة.
    Ich werde das Geld nach der Party zurück haben. Open Subtitles سأقوم بإحضار النقود بعد الحفلة مباشرةً
    Du bekommst den Rest nach der Party. Open Subtitles . ستأخذ الباقي بعد الحفلة
    Wir fahren einfach nach der Party. Open Subtitles يمكننا الذهاب بعد الحفلة.
    Ich war auf der After-Party und habe dort diesen Schifffahrts-Magnaten getroffen. Open Subtitles ذهبت للحفلة بعد الحفلة وقابلت ملّاحاً غنياً.
    Ich werde die After-Party machen. Open Subtitles أظن إنني سأذهب إلى الحفلة الخاصة بعد الحفلة الرئيسية.
    nach dem Konzert wird sie Ihnen geben, weshalb Sie kamen. Open Subtitles ستعطيك ما جئت من أجله بعد الحفلة الموسيقية
    Nach Eleanors Modenschau kann Blair mit zur Afterparty von Marc Jacobs kommen. Open Subtitles -حسناً, سنذهب لعرض (إليانور ) ثم سنذهب لعرض (مارك جايكوبز) بعد الحفلة يمكن لصديقتك (بلير) أن تأتي معنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more