"بعد تلك الليلة" - Translation from Arabic to German

    • Nach dieser Nacht
        
    • Nach jener Nacht
        
    Es gibt keine weiteren Fotos von Jack und Tosh Nach dieser Nacht. Open Subtitles لا يوجد المزيد من الصور لجاك وتوش بعد تلك الليلة
    Nach dieser Nacht irrte Raynard für einige Tage zerbrochen und obdachlos umher, bis er über den Rest der Öffentlichkeitsarbeit der Camdener Bibliothek stolperte. Open Subtitles بعد تلك الليلة رينارد صار مفلس وبلا مأوى لأيام حتى عثر على ما تبقى من برنامج مكتبة كامدن للتوعية
    Nach dieser Nacht, in der Opa sich davonschlich und... Open Subtitles بعد تلك الليلة الرهيبة سانتا الأكبرتسلل خارج
    Nach dieser Nacht, in der du diesen Polizisten getötet hast, wurden die Dinge sehr schlecht für mich. Open Subtitles بعد تلك الليلة التي قتلتي بها ذلك الشرطي، أموري سائت جداً
    Nach jener Nacht sollten wir keinerlei Kontakt mehr haben. Open Subtitles بعد تلك الليلة لم يكن من المفروض أن نتصل ببعضنا
    All diese Sachen vom Vermögen meines Vaters... Nach dieser Nacht habe ich sie nie wieder gesehen. Open Subtitles كل تلك الأشياء من منصب والدي لم أرهم مجددًا بعد تلك الليلة
    Nach dieser Nacht war er nie mehr derselbe. Open Subtitles لم يعد مطلقاً كما سبق بعد تلك الليلة
    Nach dieser Nacht nahm er nie wieder Kontakt zu dir auf. Open Subtitles بعد تلك الليلة... لم يحاول التواصل معك ثانية
    Nicht Nach dieser Nacht. Open Subtitles ليس بعد تلك الليلة
    Nach der achtjährigen Korrespondenz und fast 16 Jahre Nach jener Nacht, brachte ich also den Mut auf, einen ungewöhnlichen Vorschlag zu machen: Wir treffen uns persönlich und stellen uns endgültig unserer Vergangenheit. TED ولذلك، بعد ثمان سنوات من الكتابة، وما يقارب 16 سنة بعد تلك الليلة الأليمة، حشدت شجاعتي لأقترح فكرة جريئة: أن نتقابل شخصيًا ونواجه ماضينا مرةً واحدة وإلى الأبد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more