Sie erwarten alle, dass nach ein paar Jahren die Leidenschaft, das Verlangen, noch wie am Anfang sind. | Open Subtitles | كل ما يتوقعه هؤلاء الأزواج، بعد عدّة سنوات من العيش معاً أن تبقى العاطفة والرغبة مشتعلةً على الدوام |
In den meisten Fällen tauchen die Kids, aus meiner Erfahrung heraus, nach ein paar Stunden wieder auf. | Open Subtitles | أغلب هذه الحالات، حسب خبرتي، يظهرون بعد عدّة ساعات |
Und dann, nach ein paar Jahren, musste ich damit aufhören. | Open Subtitles | ومن ثم بعد عدّة سنوات ، كان علي أنّ أتوقف |
Nach einigen Monaten im Gefängnis brachte sie ein Mädchen zur Welt. | Open Subtitles | " بعد عدّة شهور في " جول ولدت طفلة صغيرة |
Nach einigen Monaten begann er, sehr langsam einen beträchtlichen Teil seines Gedächtnisses und Sprachvermögens wiederzuerlangen. | Open Subtitles | بعد عدّة أشهُر، بدأ ببُطء شديد لإسترداد جُزء كبير من الذاكرة والوظائف اللغويّة? . |
Ich erkundige mich in ein paar Stunden bei der Krankenschwester. | Open Subtitles | سأتفقد عليكِ برفقة الممرضة بعد عدّة ساعات |
Ihre Nachbarn von nebenan. - Sagen Sie das nach ein paar Martinis. | Open Subtitles | حاول نطقها بعد عدّة كؤوس مارتيني |
Ich glaube, wir haben heute einen großartigen Fortschritt gemacht, und nach ein paar weiteren Jahren von zwei-wöchentlichen Sitzungen können wir... | Open Subtitles | أعتقد أنّنا أحرزنا تقدّماً ممتازاً في هذا اليوم و بعد عدّة سنوات من الجلسات ...الأسبوعيّة سنتمكّن فعلاً من لقد... |
nach ein paar Meilen halten wir an. | Open Subtitles | بعد عدّة أميال، نتوقّف |
nach ein paar Meilen halten wir an. | Open Subtitles | بعد عدّة أميال، توقّفنا |
Und jetzt, Nach einigen Jahren intensiver Forschungsarbeit, bin ich zu folgendem Schluss gekommen: Bewegung ist das effektivste Mittel, um das Gehirn positiv zu verändern. Dafür gibt es drei Gründe. | TED | والآن، بعد عدّة سنوات من التركيز الجاد على هذا السؤال، خَلصتُ إلى النتيجة التالية: أنّ التمرين يعتبر أكثر شيءٍ قادرٍ على التغيير والتحويل تستطيع تطبيقه على دماغك اليوم للأسباب الثلاثة التالية. |
Nach einigen Tagen, am Langstughl Militärflugplatz, wirst du auf deinem Heimweg sein. | Open Subtitles | بعد عدّة أيّامٍ في قاعدة (لانغستول) الجويّة، ستكون في الطريق إلى ديارك. |
- Ihre Anhörung ist in ein paar Stunden. | Open Subtitles | جلسة السماع الخاصة بها بعد عدّة ساعات. |
Ich melde mich in ein paar Stunden wieder bei Ihnen. | Open Subtitles | سأعاود الإتّصال بك، بعد عدّة سويعات. |