"بعض الإحترام" - Translation from Arabic to German

    • etwas Respekt
        
    • etwas mehr Respekt
        
    • ein wenig Respekt
        
    Sie müssen mich nicht mögen, aber ich denke ich kann etwas Respekt erwarten. Open Subtitles لا اريدك ان تعجب بي لكنني اريدك فقط ان تعطيني بعض الإحترام
    Dabei wollte sie nur etwas Respekt von diesem großen Tölpel. Open Subtitles وكل ما أرادته من ذلك الحقير أن يريها بعض الإحترام
    - Zeig etwas Respekt. Er war 'n wichtiger Künstler. Open Subtitles عليك أن تظهر بعض الإحترام أحياناً فالرجل كان فناناً مهماً
    Dann müsst ihr mir etwas mehr Respekt erweisen. Open Subtitles وعندها ياشباب سوف تظهرون لى بعض الإحترام
    Dann müsst ihr mir etwas mehr Respekt erweisen. Open Subtitles وعندها ياشباب سوف تظهرون لى بعض الإحترام
    Er ist in Gewahrsam Ihrer Majestät. Zeigen Sie ein wenig Respekt. Open Subtitles لا زال قيد الإعتقال، أظهروا بعض الإحترام
    Jetzt ist sie tot und hinterlässt uns tolle Sachen, also bitte etwas Respekt. Open Subtitles والآن ، أضحت امرأة ميّتة تعطينا أشياءاً جميلة ، لذا ، أظهر لها بعض الإحترام
    Hey, zeig etwas Respekt. Drei Pfefferkuchenarbeiter sind während des Baus gestorben. Open Subtitles أظهري بعض الإحترام ، مات الكثير من البنائين أثناء بنائهم هذا
    Das ist nur ein weiterer Grund, warum wir den Leuten etwas Respekt entgegenbringen sollten. Open Subtitles وهذا من الأسباب يجب ان نظهر لهؤلاء القوم بعض الإحترام
    Wenn du etwas Respekt zeigst, geht das in Ordnung. Open Subtitles أجل, أنا مُتأكد, إذا أظهرتي بعض الإحترام ستكوني بخير
    Ich werde dich dein ganzes Leben bedauern lassen und dir etwas Respekt lehren. Open Subtitles سأجعلك تندم كثيراً في حياتك .. سأعلمك بعض الإحترام
    Als ihr beide Kollegen wart, da war das fair, aber du bist jetzt Name Partner und du musst ihm jetzt etwas Respekt zollen. Open Subtitles عندما كنتما زملاء كانت اللعبة عادلة، ولكنك الآن شريك وعليك ان تريه بعض الإحترام
    Sie sollten etwas Respekt zeigen, junge Lady. Open Subtitles يجب عليكِ أن تظهرى بعض الإحترام , أيتها الشابة
    Ich würde vorschlagen, dass du den Brüdern etwas Respekt zeigst, das erleichtert dir dein Leben. Open Subtitles أقترح بأن تظهري بعض الإحترام لأخوتكِ هوني الأمر عليكِ
    Was ist mir dir los, Mann? etwas Respekt vor den Toten, ja? Open Subtitles أظهري بعض الإحترام من أجل الموتى
    Wenn Sie Eddie meinen, sollten Sie etwas Respekt zeigen. Open Subtitles أكل لتوه؟ أتعني "إيدي"؟ أظهر بعض الإحترام.
    Dieser Mann ist der Präsident von den neuen Vereinigten Staaten, und Sie sollten etwas mehr Respekt zeigen. Open Subtitles هذا الرجل هو رئيس الولايات المتحدة الجديدة وعليكِ أن تعملي جيداً على إظهار بعض الإحترام
    etwas mehr Respekt, ihr GesindeI. Open Subtitles اظهروا بعض الإحترام أيها الصغار الوقحون
    Sprich nicht so mit mir! Zeige etwas mehr Respekt! Open Subtitles - لا تتحدث إلي بهذه اللهجة أظهر بعض الإحترام
    Könnten Sie ein wenig Respekt zeigen? Open Subtitles هل بأمكانكم أن يكون لديكم بعض الإحترام ؟
    Jetzt müsstest du mir gegenüber ein wenig Respekt zeigen,... und mir ein paar Tage mehr für die Lieferung geben. Open Subtitles و أريد منكَ أن تُظهر لي بعض الإحترام و تمنحني بضعة أيام من أجل التسليم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more