| Er wünscht Ihre Anwesenheit, um ein paar Dinge zu klären. | Open Subtitles | وهو يريد منك ان تكون هناك عنده فقط لتوضيح بعض الامور |
| Ich setze AD EX... auf die Liste deiner Freunde, und als kleinen Extrabonus... hat dein Computer ein paar Dinge zu sagen. | Open Subtitles | اذن سوف اضع اديكس في قائمة اصدقائك وكهدية اضافية جهازك لديه بعض الامور ليقولها استمعي استمعي |
| ein paar Dinge noch, bevor wir hier anfangen. | Open Subtitles | حسنا لنتحقق من بعض الامور قبل أن نبدأ اجتماعنا |
| Wir bleiben eine Weile hier und er musste noch einige Dinge erledigen. | Open Subtitles | لقد احتاج بضعة ايام ليننهى بعض الامور المعلقة |
| Ich kann nicht sagen, dass ich überrascht bin. einige Dinge wusste ich von ihr. | Open Subtitles | لا أستطيع القول بأني متفاجئ, بعض الامور التي أعرفه عنها |
| - OK. Ich habe einiges zu erledigen, und danach hole dich am Club ab. | Open Subtitles | لدي بعض الامور لأفعلها ثم سآتي وآخذك من النادي |
| Ich muss ein paar Sachen erledigen. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقدين أني سعيد بذلك فانتي مجنونة لديّ بعض الامور لاهتم بها |
| Aber auch einige unauffällige... | Open Subtitles | ولكنها أيضاً تظهر بعض الامور المثيرة |
| Ich muss nur kurz ein paar Dinge mit deiner Mutti besprechen, OK? - Ja. - OK. | Open Subtitles | الآن امنحني وقتًا لأناقش بعض الامور مع والدتك، هلا فعلت؟ |
| Ich habe dich gerufen, um ein paar Dinge zu klären. | Open Subtitles | طلبت منك أن تأتي حتى اتمكن من توضيح بعض الامور |
| Äh, könnte ich ein paar Tage haben, um ein paar Dinge zu regeln und um einige unter Kontrolle zu bekommen? | Open Subtitles | أيمكنك منحي يومان لارتب بعض الامور واعيدها لتكون تحت السيطره ؟ |
| Ich habe einfach Zeit für mich allein gebraucht, um ein paar Dinge zu verarbeiten. | Open Subtitles | احتجت فقط لآخذ بعض الوقت لأتعامل مع بعض الامور |
| Ich habe dir ein paar Dinge eingepackt. | Open Subtitles | أنا وضعت بعض الامور بالنسبة لك في تلك الحقيبة. |
| - Es gibt ein paar Dinge zu erledigen. | Open Subtitles | -هناك بعض الامور يجب الاعتناء بها هنا |
| Nicht bevor einige Dinge abgeklärt sind. | Open Subtitles | على الأقل حتى نستوضح بعض الامور |
| Kompliziert einige Dinge? Dad, ich habe dich sterben sehen! | Open Subtitles | يعقد بعض الامور أبي أعتقدت أنك ميت |
| einige Dinge müssen einfach voneinander getrennt bleiben. | Open Subtitles | بعض الامور فقط تحتاج ان تبقى منفصلة |
| Als Gebäudeverwalter höre ich einiges. | Open Subtitles | وكل مافي الامر بحكم عملي كمدير للمبني اسمع بعض الامور السيد. |
| Dort war früher einiges schief gelaufen, deshalb brauchte Trafficant die Erlaubnis zurückzukehren. | Open Subtitles | لقد كان هناك بعض الامور المتعلقة,لذا احتاج ترافيكان اذن للعودة |
| Ein paar Sachen sollten wir uns aufheben. | Open Subtitles | هنالك بعض الامور من الافضل ان تحفظ لوقت لاحق |
| Ich zeige Ihnen ein paar Sachen, dann suchen wir Ihnen einen Trainer. | Open Subtitles | سوف اريك بعض الامور ومن ثم نجلب لك مدرب |
| Aber auch einige unauffällige Ähnlichkeiten zu Colonel Killians Handschrift. | Open Subtitles | لكنه يظهر أيضاً بعض الامور المثيرة التشابه بكتابة العقيد (كيليان) |