| Mach Lärm, Milchschnitte! Pass auf! # Komm mir nicht vor's Gesicht und rede über Feminismus. # | Open Subtitles | قم بعمل بعض الضوضاء يا ابيض افحص ـ لا تأتي إليّ للتحدثي عن المساواة ـ |
| Der Lärm ist unbeschreiblich. Das dröhnt nur so in den Ohren. | Open Subtitles | بعض الضوضاء تأتي من الخلف هناك سوف يصيبك الصمم من هذه الضوضاء |
| Entschuldigen Sie, dass ich so spät anrufe, aber wir haben mehrere Beschwerden erhalten von Ihrer Etage wegen Lärm. | Open Subtitles | أعتذر عن الإتصال في هذه الساعة، لكننا تلقينا أرقام شكوى من طابقك بشأن بعض الضوضاء. |
| Beim Abhorchen der linken Halsschlagader ist mir ein Geräusch aufgefallen. | Open Subtitles | لاحظت بعض الضوضاء عندما استمعت لشريان (هارفي) السباتي |
| Nur ein Geräusch. | Open Subtitles | فقط بعض الضوضاء. |
| Bestimmt nur irgendein Geräusch. Die Teile sind immer... | Open Subtitles | ربما تكون بعض الضوضاء التيتلتقطهاتلكالأجهزة.. |
| So, er ist etwas laut, aber ich versichere Ihnen, er ist sediert. | Open Subtitles | الآن هو يصدر بعض الضوضاء ولكنه تحت تأثير المخدر, أؤكد لك هذا |
| Machen Sie etwas Krach, Miss Sinclair. | Open Subtitles | إصنعي بعض الضوضاء , اّنسة سينكلير |
| Mach Lärm, wenn's geht. Wir werden dich finden. | Open Subtitles | أحدث بعض الضوضاء لنستطيع الوصول إليك |
| Mit den Fackeln wedeln, Lärm machen wenn sie sieht, dass ihr Fackeln dabei habt, Chad aber nicht, stürzt sie sich auf Chad, alles klar? | Open Subtitles | لوحوا بمشاعلكم تسببوا في بعض الضوضاء عندما ترى ان معكم شعلة و (تشاد) لايوجد معه شيئ (سوف تنطلق نحو (تشاد حسناً ؟ |
| Da ist viel Lärm in meinem Kopf, Tomas. | Open Subtitles | ...والان هناك بعض الضوضاء في رائسي ,توماس |
| Ich werde dich brauchen, um ein bisschen Lärm zu machen | Open Subtitles | سأحتاج منك إجراء بعض الضوضاء |
| Ich hab Lärm gehört. | Open Subtitles | لقد سمعت بعض الضوضاء . |
| Ich hab Lärm gehört. | Open Subtitles | لقد سمعت بعض الضوضاء . |
| Die macht ein Geräusch. | Open Subtitles | إنها تسبب بعض الضوضاء. |
| Mr. McKussic, tut mit leid, es ist etwas laut hier. | Open Subtitles | نعمسيدماكيوزيك,أناأسفة يوجد بعض الضوضاء حولى الان - |
| Lasst mich etwas Krach hören. | Open Subtitles | .لأسمع بعض الضوضاء |