Es gibt Geräte, die den Verstand verdrehen... und Halluzinationen hervorrufen. | Open Subtitles | لقد رأينا أجهزة تعبث بعقول الناس و تسبب لهم أنواع من الهلوسة |
Gibt es eine Technik, mit der man den Verstand kontrollieren kann? | Open Subtitles | هل هناك تقنية تتيح للناس أن يتحكمون بعقول أُناس أخرين ؟ |
Einer, der den Verstand anderer kontrollieren kann. Sie dazu zwingen kann, Diebe zu werden. | Open Subtitles | شخص يمكنه التحكم بعقول الآخرين يحفز الآخرين على أن يصبحوا لصوصاً |
Nichts, aber House hat seine Wege, in die Köpfe anderer zu kommen. | Open Subtitles | لا شيء لكن لدى هاوس طريقة للتلاعب بعقول الناس |
Sie ist kein greifbares Ding. Sie ist in den Köpfen der Musiker. | TED | انها ليست بشىء ملموس. انها بعقول اللاعبين |
Nein, es funktioniert nur einmal und nur auf Lebensformen mit unterentwickelten Gehirnen. | Open Subtitles | لا، إنها تنفع مرة واحدة فقط و فقط على الكائنات الحية بعقول غير متطورة |
Ich habe gesehen, wie sie den Verstand verdrehen. | Open Subtitles | لقد رأيتها تعصف بعقول المتقاتلين |
Ich habe gesehen, wie sie den Verstand verdrehen. | Open Subtitles | ،لقد رأيتها تعصف بعقول المتقاتلين |
In kürzester Zeit begann die Sippschaft den Verstand und die Körper der Bewohner von Chester's Mill zu kontrollieren. | Open Subtitles | وفي وقت قصير، الجماعة بدأت تتحكم (بعقول وأجساد أهل (تشيسترز ميل |
- Wissen Sie, dass, wenn man wie das Opfer seine Karriere damit zubrachte, die Köpfe der Menschen durcheinanderzubringen, dann bin ich nicht davon überrascht, was mit ihm passiert ist. | Open Subtitles | أنت تعرف، معتبرا الضحية قضى حياته المهنية العبث بعقول الناس، أنا لست مندهشا بما حدث له. |
House hat es drauf, in die Köpfe der anderen zu gelangen. | Open Subtitles | هاوس لديه طريقة للتلاعب بعقول الناس |
Schibettas Drogen machen die Köpfe der Leute fertig. Zeit, sich um seinen zu kümmern. | Open Subtitles | مخدرات (شيبيتا) تعبث بعقول الأخرين حان الوقت لأعبث بعقله |
Ja, sie kennt sich in den Köpfen der Männer aus. | Open Subtitles | إنها تعرف طريقها في التلاعب بعقول الرجال، وأنا أجزم لها بذلك |
Alles Kluge und Geistreiche ist längst gesagt worden, von erfahreneren Köpfen und größeren Talenten. | Open Subtitles | كل شيء حكيم وبارع تم قوله منذ وقت طويل... بعقول أكثر نضجا... ومواهب أكبر بكثير من الألغام. |
Doch so brillant er auch ist, umgibt sich O'Brien dennoch mit anderen hochbegabten Köpfen. | Open Subtitles | "لكن بقدر كونه مُتقد الذكاء، يختار (أوبراين) أن يُحيط نفسه بعقول أخرى موهوبة للغاية." |
Vielleicht sind wir nur Biester mit großen Gehirnen. | Open Subtitles | لربما نحنُ وحوش بعقول كبيرة |
Um in anderen Gehirnen rumzustochern! | Open Subtitles | أن تعبثوا بعقول الناس |