"بعمل جيد" - Translation from Arabic to German

    • gut gemacht
        
    • einen guten Job
        
    • sehr gut
        
    • warst gut
        
    • erfolgreich
        
    • gut gearbeitet
        
    • gute Arbeit
        
    • hervorragende Arbeit
        
    • guten Job gemacht
        
    Ich glaube, du hast dich ganz gut gemacht, ehe ich zu euch kam. Open Subtitles أعتقد أنك كنت تقوم بعمل جيد من قبل أن أذهب إلى هناك
    Ich habe Sie vorher gesehen. Sie haben das gut gemacht, Soldat. Open Subtitles لقد رأيتك فى هناك قمت بعمل جيد , أيتها الجندية
    In unserer Branche werden wir leider nie einen guten Job machen, außer es wird persönlich. Open Subtitles حسنا، لسوء الحظ في خط عملنا لا نقوم بعمل جيد ما لم ندع الامور الشخصية
    Wir haben einen guten Job gemacht. Wir haben den Krebs entfernt. TED وقد قمنا بعمل جيد .. لقد ازلناه
    - Absolut. - Und das machen Sie sehr gut, Coach. Open Subtitles نعم بالتأكيد أنت تقوم بعمل جيد أيها المدرب
    - Alles bestens. Du warst gut. Open Subtitles أنه جيد,لقد قمت بعمل جيد.
    Wir werden erfolgreich sein. Open Subtitles سوف نقوم بعمل جيد جداً ماذا هناك أيها الملك آندي؟ جاهز لرفع المحكمة؟
    Du hast gut gearbeitet heute, wirklich. Open Subtitles لقد قمت بعمل جيد اليوم وأنا أقدر ذلك
    Sie haben das gerade ziemlich gut gemacht, sich mir zu öffnen. Open Subtitles لقد قمتي بعمل جيد ,للسماح لي بمعرفة ما بالك الان
    Sie meinten ihre Sache nicht gut gemacht zu haben, obwohl es so war. TED لم يعتقدوا أنهم قاموا بعمل جيد على الرغم من أنهم فعلوا .
    Du hast viel für diese Mädchen getan, gut gemacht! Open Subtitles لقد فعلت الكثير من أجل أولئك النسوة لقد قمت بعمل جيد
    Das hast du sehr gut gemacht. Ich muss zum Ältestenrat. Open Subtitles جيد لقد قمت بعمل جيد , علي العودة إلى كبار السن.
    Du hast gesagt, dass sie ihre Arbeit gut gemacht hat, und jetzt bist du so gemein. Open Subtitles وأنت قلت أنها كانت تقوم بعمل جيد والآن ، أنت تمارس ألعاباً وضيعة معها
    - Ich denke wir haben einen guten Job gemacht. Open Subtitles ما الذي يحدث أعتقد أننا قمنا بعمل جيد - روميرتو -
    Er machte einen guten Job bei "Playtex". Open Subtitles تمكن من القيام بعمل جيد في بلايتكس
    Sie haben bisher einen guten Job gemacht, Lt. Open Subtitles انت تقوم بعمل جيد جداً , بدوني
    Ich hab gehört, dass Sie in ihrem Job sehr gut sind. Open Subtitles مرحبا. ومن ما أسمع، أنت تقوم بعمل جيد جدا.
    Du warst gut heute. Open Subtitles قمت بعمل جيد اليوم
    Wir haben schon erfolgreich zusammengearbeitet, aber das hier hat größere Ausmaße. Open Subtitles لقد قمنا بعمل جيد بنجاح في الماضي, ولكن الان اصبح الامر اضخم.
    Du hast heute gut gearbeitet. Open Subtitles " لقد قمت بعمل جيد اليوم يا "ليني
    Ich, 21 Jahre, dachte, dass wir Italiener gute Menschen sind und gute Arbeit in Afrika leisteten. TED كنت أظن، وأنا في سن الواحد والعشرين، أننا، نحن الايطاليون، أهل خير وأناس طيبون وأننا نقوم بعمل جيد في أفريقيا
    Sie leisten hervorragende Arbeit als mein Stellvertreter. Open Subtitles أنت تقوم بعمل جيد كـ نائب كابتن
    Der Alte hat bei Gericht gegen mich einen so guten Job gemacht, ich wollte ihn in meinem Team. Open Subtitles اسمعوا، قام الرجل بعمل جيد ضدي في المحكمة، أردته ضمن فريقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more