"بعيدا عن الشجرة" - Translation from Arabic to German

    • weit vom Stamm
        
    Hört mal,... falls der Apfel nicht weit vom Stamm fällt,... passt auf. Open Subtitles انظروا, ما لم تكن الثمره سقطت بعيدا عن الشجرة إنتبهوا لأنفسكم
    Tatsächlich war es nur ich, wie ich meine Natur akzeptierte und das bedeutet, dass ich dann doch nicht so weit vom Stamm gefallen bin. TED كنت فقط أقدر طبيعتي, حقيقة, ما يعني أنني حقيقة لم أسقط بعيدا عن الشجرة في نهاية الأمر.
    Na, was die Überraschungen angeht... fällt der Apfel ja nicht weit vom Stamm. Open Subtitles نعم ، وفى قسم المفاجئات دائما ما نجد أن التفاحة لا تسقط بعيدا عن الشجرة ـ متي قدمت ؟
    Fällt der Apfel nicht weit vom Stamm, sollte unser Kapitän ein oder zwei US-U-Boote abhängen können. Open Subtitles لو لم تسقط الجوزة بعيدا عن الشجرة فلا بد أن يكون قبطاننا قادرا على تضليل غواصة أمريكية أو إثنتين
    -Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. Open Subtitles التفاحة لا تسقط بعيدا عن الشجرة, يا غارى أنسة دى ؟
    Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. Open Subtitles فالتفاحة لا تسقط بعيدا عن الشجرة.
    Der Apfel fällt ja bekanntlich nicht weit vom Stamm. Open Subtitles ويبدو أن التفاحة لاتسقط بعيدا عن الشجرة
    Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm, was? Open Subtitles التفاح لا تقع بعيدا عن الشجرة ، صحيح ؟
    Und seitdem jedes Jahr. Ich fühle mich eigentlich geschmeichelt. Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. Open Subtitles و كل سنة بعده , أنا أشعر بالإطراء لأن التفاحة لم تسقط بعيدا عن الشجرة ( أي البنت مثل إمها)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more