Hört mal,... falls der Apfel nicht weit vom Stamm fällt,... passt auf. | Open Subtitles | انظروا, ما لم تكن الثمره سقطت بعيدا عن الشجرة إنتبهوا لأنفسكم |
Tatsächlich war es nur ich, wie ich meine Natur akzeptierte und das bedeutet, dass ich dann doch nicht so weit vom Stamm gefallen bin. | TED | كنت فقط أقدر طبيعتي, حقيقة, ما يعني أنني حقيقة لم أسقط بعيدا عن الشجرة في نهاية الأمر. |
Na, was die Überraschungen angeht... fällt der Apfel ja nicht weit vom Stamm. | Open Subtitles | نعم ، وفى قسم المفاجئات دائما ما نجد أن التفاحة لا تسقط بعيدا عن الشجرة ـ متي قدمت ؟ |
Fällt der Apfel nicht weit vom Stamm, sollte unser Kapitän ein oder zwei US-U-Boote abhängen können. | Open Subtitles | لو لم تسقط الجوزة بعيدا عن الشجرة فلا بد أن يكون قبطاننا قادرا على تضليل غواصة أمريكية أو إثنتين |
-Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. | Open Subtitles | التفاحة لا تسقط بعيدا عن الشجرة, يا غارى أنسة دى ؟ |
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. | Open Subtitles | فالتفاحة لا تسقط بعيدا عن الشجرة. |
Der Apfel fällt ja bekanntlich nicht weit vom Stamm. | Open Subtitles | ويبدو أن التفاحة لاتسقط بعيدا عن الشجرة |
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm, was? | Open Subtitles | التفاح لا تقع بعيدا عن الشجرة ، صحيح ؟ |
Und seitdem jedes Jahr. Ich fühle mich eigentlich geschmeichelt. Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. | Open Subtitles | و كل سنة بعده , أنا أشعر بالإطراء لأن التفاحة لم تسقط بعيدا عن الشجرة ( أي البنت مثل إمها) |