Ein medizinischer Angestellter, der mit einer Blutprobe in Kontakt kam. | Open Subtitles | إنه عامل صحي أخبرنا دكتور ماسيللي أنه رش بعينة دم من الفاريز |
Ich entnahm ein paar Haare aus ihrem Auto und verglich sie mit Ihrer DNA-Probe. | Open Subtitles | لقد أخذت بعض الشعر من سيارتها، و قارنته بعينة الحمض النووي لدمك. |
Ich war mir nicht sicher, aber dann habe ich sie mit der Serumprobe der früheren Opfer verglichen. | Open Subtitles | لم أكن متأكدة , ولكنني قارنتها بعينة المصل في الضحايا المبكرين |
Ich habe es gerade mit einer Probe verglichen, die die Polizei auf Lager hatte. | Open Subtitles | لقد قارنته بعينة كانت فى ملف الشرطة |
Die Philosophin Martha Nussbaum weist darauf in diesem Zitat hin: "Deswegen wurden im Laufe der Geschichte bestimmte ekelbesetzte Erscheinungen – Schleimigkeit, schlechter Geruch, Verfall, Fäule – wiederholt und ausschließlich assoziiert mit ... | TED | الفيلسوفه مارثا نوسباوم اشارت الي في هذا لاقتباس" و هكذا علي مر التاريخ, قرف بعينة خصائص مثل-- القذارة والرائحة السيئة، اللزوجة، تسوس الاسنان، البذاءة - اصبحت مرتبظة مراراً و تكراراً مع |
Mr. Franko, mit seinem guten Auge für Details, hat bemerkt, dass Ihre Quartiere noch nicht fertig sind. | Open Subtitles | "سيد "فرانكو ... بعينة الحادة ... لاحظ ... أن منازل السجناء لم تجهز بعد |
Ok, ich überprüfe die Blutgruppe auf den Scherben - und vergleiche sie mit Amys. - Toll. | Open Subtitles | حسناً، سأحصل على فصيلة الدم على قطعة الزجاج المكسورة وأقارنها بعينة (إيمي) |
Wenn man es mit dem Tanner-Blut vergleicht... | Open Subtitles | (أقصد ، عندما تقارنه بعينة (تانر ما هذا؟ |
Das steht, dass Richard Davenports DNA mit einer Haarprobe der Hochstaplerin verglichen wurde. | Open Subtitles | التقرير يقول أن عينة من حمض (ريتشارد دافنبورت)النووي قد تم مقارنتها بعينة من شعر المحتالة |
Tut mir leid! Müssen Sie mit 'nem Becher voll Urin hier rumrennen? | Open Subtitles | -من يسير بعينة بول دون غطاء؟ |
Ähm, da geht etwas mit Creels DNA-Probe vor sich. | Open Subtitles | (هناك شئ بعينة دم (كريل |