"بقشيشا" - Translation from Arabic to German

    • Trinkgeld
        
    Und Max, die haben uns beim Trinkgeld betrogen, aber ihre Kamera vergessen. Open Subtitles و ياماكس , أعطونا بقشيشا بجفاء ولكنهم نسيوا الكاميرا الخاصة بهم
    Das gab anständig Trinkgeld. Open Subtitles لم يكن سنى يتجاوزالعاشره الناس اعتادوا ان يعطوا بقشيشا كبيرا تلك الايام
    Das Trinkgeld... war früher etwas zwischen Mann und Kunde. Open Subtitles خذ بقشيشا كان البقشيش بين العامل والزبون
    Ich weiß, dass manche Kunden nicht mehr viel Trinkgeld geben. - Pah! Open Subtitles انا اعرف ان بعض الزبائن لا يتركون بقشيشا كما يفترض بهم ذلك
    Und wenn du ihr ein gutes Trinkgeld gibst, fährt sie dich zu deinem Wagen. Open Subtitles و إن أعطيتها بقشيشا ً جيدا ً ستوصلك إلى سيارتك
    Ich gebe nicht mal dem Pizzajungen Trinkgeld. Open Subtitles ؟ أنا لا أستطيع أن أعطي بقشيشا حتى لرجل البيتزا
    Bezahlen Sie die Rechnung und geben Trinkgeld. Open Subtitles اٍدفع الفاتورة و أترك بقشيشا مناسبا
    Sonst bringe ich eben ein Trinkgeld. Open Subtitles سأعود وأترك بقشيشا. ماذا ترين؟
    So ein Penner hat nicht mal Trinkgeld gegeben. Open Subtitles إبن اللعينة لم يترك بقشيشا حتى
    Ich übernehme Ihren Kaffee. Legen Sie ein Trinkgeld dazu, wenn Sie wollen. Open Subtitles سأسدد ثمن قهوتك ، أترك بقشيشا إن أردت
    Die Leute geben ziemlich viel Trinkgeld, hm? Open Subtitles الناس يقدّمون بقشيشا جيدا ، أليس كذلك ؟
    Oh, vielleicht finde ich ja noch ein bisschen mehr Trinkgeld für Sie. Open Subtitles لنرى إذا أمكننا أن نجد لك بقشيشا إضافيا
    Hätten wir ihr Trinkgeld geben sollen? Open Subtitles هل كان علينا أن نعطيها بقشيشا ؟
    Hab das Trinkgeld vergessen. Open Subtitles لقد نسيت أن أترك بقشيشا
    - Arschloch. - Wieder kein Trinkgeld? Open Subtitles احمق الم تعطه بقشيشا
    Gib ihm auch viel Trinkgeld. Open Subtitles أعطه بقشيشا ً جيدا ً أيضا ً
    Ich habe sogar Trinkgeld da gelassen. Sie. Open Subtitles -حتى أنني تركت لك بقشيشا .
    - Trinkgeld. Open Subtitles -كان بقشيشا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more