Vor fünf Jahren habe ich erfahren, wie es wohl sein muss, Alice im Wunderland zu sein. | TED | قبل خمس سنوات، شهدت تجربة مماثلة لتجربة أليس في بلاد العجائب. |
Das sind nur ein paar Ansätze, die uns helfen können, diese Tür zu öffnen und das Wunderland zu sehen, das die Wissenschaft und die Technik in sich bergen. | TED | إذاً، أعتقد أن هذه بعض المفاتيح التي تساعد بقيتنا لفتح ذلك الباب ورؤية بلاد العجائب وذلك هو العلم والهندسة. |
Dieser magere Kerl ist Alice im Wunderland von Lewis Carroll. | Open Subtitles | والآن هذا الزميل النحيف هو أليس في بلاد العجائب التي كتبها لويس كارول |
... gab der Direktor zu, dass es ein Werbegag für den Wonderland Vergnügungspark war. | Open Subtitles | مدير الشركة قد اعترف ان الاستعراض كان من قبل شركة بلاد العجائب |
lm Wonderland Park suchte man derweil nach den Veranstaltern der Geisterparade. | Open Subtitles | في هذه الاثناء , بمكتب بلاد العجائب لقد كانوا يبحثون بشدة عن المسؤلون عن الاستعراض |
Aber als sich die Gespräche entwickelten, erging es mir wie Alice, als sie sich hinunter zum Kanninchenloch kniete und eine Tür zu einer ganz neuen Welt sah. | TED | لكن بينما تكشّفت هذه النقاشات، شهدت ما مرّت به أليس حينما كانت في بلاد العجائب عبر حفرة الأرنب ورأت باباً لعالم جديد. |
Sie glauben nicht an Gott wegen "Alice im Wunderland"? | Open Subtitles | انت لا تؤمن بالله بسبب الس فى بلاد العجائب |
Ich begann, alle Hackertreffpunkte nach Alice im Wunderland zu durchforsten. | Open Subtitles | بدأت بالتفتيش كل أماكن إستراحة متسللي الكومبيوتر العادية على شخص ما في بلاد العجائب |
Maus weinte und wollte zurück in den Sand. Aber Elefant sagte, sie muss ins Wunderland. | Open Subtitles | بكت الفأرة وطلبت العودة إلى المنزل لكن الفيلة قالت إن مكانها بلاد العجائب |
ALICE IM Wunderland | Open Subtitles | "أليس في بلاد العجائب" "أليس في بلاد العجائب" قصة أطفال |
Ich hatte eine Erstausgabe von Alice im Wunderland. | Open Subtitles | إعتدت أن يكون عندي الطبعة الأولى " من " أليس في بلاد العجائب |
Märchen wie "Alice im Wunderland". | Open Subtitles | مثل حكاية أليس في بلاد العجائب لا |
Nur verstehe ich nicht, warum es Alice im Wunderland ist? | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو لماذا "أليس في بلاد العجائب" ؟ |
Ist es für "Alice im Wunderland"? | Open Subtitles | هذه لتمثيلية : أليس في بلاد العجائب ممم |
Warum denkt sie, dass du, eine junge Frau, die mal die Herzkönigin in Alice im Wunderland gespielt hat, ihre Nichte bist? | Open Subtitles | لماذا تعتقد أنكِ تلك الشابة اللطيفة التي لعبت دور سيدة القلوب في مسرحيتنا المحلية لـ أليس في بلاد العجائب)؟ |
Es nennt sich "Alice im Wunderland" -Syndrom. | Open Subtitles | انها تسمى متلازمة أليس في بلاد العجائب |
Ich bin mittlerweile so verrückt nach ihm, man nennt mich Carlo im Wunderland. | Open Subtitles | (فقدتُ أعصابي أتجاه (دين وكل أصدقائه الأغبياء نعتوني "كارلو في بلاد العجائب" |
Es wäre die beste Lösung, wenn sie für den Wonderland Park arbeiten. | Open Subtitles | بالنظر الى الاوضاع الحالية اني اظن افضل الحلول هو لكم جميعا ان تعملوا في بلاد العجائب |
Wie bei der bekannten Stelle mit der Grinsekatze in Alice in Wonderland, wo die Katze verschwindet, ihr Lächeln aber bleibt. | Open Subtitles | على مثال المغامرة الشهيرة للقطة في فيلم أليس في بلاد العجائب عندما اختفت القطة، وبقيت ابتسامتها |