Nein. Ich war bescheuert. Ich war nicht ganz ehrlich zu dir. | Open Subtitles | كلّا، بل كنتُ أنا الأحمق لم أكُن صريحًا تمامًا معكَ |
Du hast eine Entscheidung getroffen, die du nicht hättest treffen müssen. Doch, das habe Ich. | Open Subtitles | ــ أنتَ إتخّذتَ قراراً لم تكن مضطراً إليه ــ بل , كنتُ مضطراً لإتخاذه |
Nein, aber für eine Sekunde hatte Ich dich, oder? | Open Subtitles | كلاّ , بل كنتُ أشعر بالشفقة على الفتاة المسكينة |
Ich bin nicht nur nicht-bedroht von ihr, Ich habe sogar versucht, sie zurück zu bekommen. | Open Subtitles | ،ليس فقط أنّني أعتبره مصدر تهديد بل كنتُ أحاول إستعادته |
Ich war nicht nur zum Zeitpunkt des Mordes auf dem Schiff, Ich war die letzte Person, die das Opfer lebend sah, also bleibe Ich die ganze Zeit hier. | Open Subtitles | ليس فقط إنني كنت على متن القارب وقت وقوع الجريمة، بل كنتُ أخر شخص رأى الضحية على قيد الحياة، لذلك أنا هنا حتى ننتهي. |
Ich wollte das E gar nicht verkaufen, sondern verschenken. | Open Subtitles | لمْ أكن سأبيع المُخدّر حتى بل كنتُ سأتخلص منه. |
Emotionslos. - Alles, was zählt, ist, dass Ich, als Ich hier gelebt habe, mich wie verrückt genährt und einen Wahnsinnsspaß hatte und jahrelang unerkannt geblieben bin. | Open Subtitles | بل كنتُ مُجرّدة المشاعر، وهذا شأن مختلف. |
Ich war kein guter Trinker, obwohl manch einer das anders sah. | Open Subtitles | لم أكن سكيراً جيداً، بل كنتُ سكيراً ممتازاً، على حسب قول البعض. |
Nein, Ich habe mit Ihrem Boss Poker gespielt, dem Polizeipräsidenten. | Open Subtitles | كلاّ، بل كنتُ في الخارج ألعب بوكر مع رئيسكما، مُفوّض الشُرطة. |
Ich hab mich nicht rangeschlichen. Ich wollte dir nachkommen. | Open Subtitles | لم أكن أتسلل من ورائك بل كنتُ أحاول اللحاق بك. |
Ich weiß es. Doch. | Open Subtitles | بل كنتُ أعنيه فقدت صوابي بسبب الغيرة |
- Ich habe mal mit Hypnose Geld verdient. | Open Subtitles | بل كنتُ أقوم بتنويم الناس مغناطيسياً لكسب عيشي كلاّ ... |
Dann hatte Ich nicht Recht. Ich hatte Glück. | Open Subtitles | فأنا لم أكن على حقّ بل كنتُ محظوظاً |
Ich half ihnen nicht. Ich hielt sie auf. Sie hassen mich so wie die Division. | Open Subtitles | لم أكن أساعدهم، بل كنتُ أوقفهم والأن يكرهونني، كما تكرهني "الشعبة" |
Ich bin dir nicht ausgewichen. Ich habe dich bloß reingelegt. | Open Subtitles | لم أكن أتحاشاك، بل كنتُ أعدّ لك العدّة |
Ich wollte doch nur Zeit gewinnen. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.لمْ أعبث به، بل كنتُ أُماطل |
Aber Ich habe nicht mich geschützt. Ich habe ihn beschützt. | Open Subtitles | لكنّي لم أكُن أحمي نفسي، بل كنتُ أحميه. |
Nein, Ich war gefangen. | Open Subtitles | لا، بل كنتُ سجيناً. |
Ich habe mich über dich lustig gemacht. Du bist glücklich. | Open Subtitles | بل كنتُ أسخر مِنك، أنتَ سعيد. |
Doch, Ich konnte es. | Open Subtitles | بل كنتُ قادرةً على ذلك |