Ich weiß, was du denkst, aber ich sah sein Bild, - lange bevor es in der Zeitung war. | Open Subtitles | أعلم بماذا تفكرين , لكنى أُقسم أنى رأيت تلك الصور فى عقلى قبل أن ارى هذه الورقه بكثير |
Ich weiß, was du denkst, aber ich bin nicht hier, um zu analysieren. | Open Subtitles | اعرف بماذا تفكرين ولكنني لست هنا للتحليل |
Wenn du immer so guckst, wenn die Königin da ist, wird sie auch nie wissen, was du denkst. | Open Subtitles | إذا أظهرتِ ذلك الوجه عندما تكون الملكة قريبة منكِ، فلن تعرف أبداً بماذا تفكرين أيضاً. |
Woran denkst du? | Open Subtitles | بماذا تفكرين سفرين ؟ |
Schreib. Woran denkst du? | Open Subtitles | اكتبي بماذا تفكرين ؟ |
Was denkst du, Nell? Wir haben etwas in deinem Haus gefunden. | Open Subtitles | حسناَ بماذا تفكرين " نيل " ؟ وجدنا شيئاَ في منزلك |
Ich weiß, was Sie denken. | Open Subtitles | أعرف بماذا تفكرين حضرة السيدة الأولى |
Bitte. Ich weiß, was du denkst. | Open Subtitles | شينزي ماري رجاء أعرف بماذا تفكرين |
Oh ja, ich weiß, was du denkst. | Open Subtitles | اوه ، نعم انا اعرف بماذا تفكرين |
Ich weiß, was du denkst. | Open Subtitles | أعلم بماذا تفكرين |
Ich weiß was du denkst. | Open Subtitles | أعرف بماذا تفكرين به |
Ich wünschte ich wüsste was du denkst. | Open Subtitles | أتمنى أن أعرف بماذا تفكرين |
Ich will wissen, was du denkst. | Open Subtitles | اريد أن أعرف بماذا تفكرين |
Woran denkst du dann? | Open Subtitles | بماذا تفكرين إذا؟ |
Woran denkst du? | Open Subtitles | بماذا تفكرين ؟ |
Edith, Woran denkst du? | Open Subtitles | (أيديث), بماذا تفكرين ؟ |
Woran denkst du? | Open Subtitles | بماذا تفكرين ؟ |
Was denkst du gerade, Mom? | Open Subtitles | بماذا تفكرين ، ماما ؟ |
Was, denkst du, dass das alles nur ein Witz ist, ich und mein Film? | Open Subtitles | بماذا تفكرين أنني امزح بفلمي |
Was denkst du jetzt, Mama? | Open Subtitles | بماذا تفكرين "ماما" ؟ |
Ich möchte wirklich gerne wissen, was du gerade denkst und fühlst. | Open Subtitles | أنا فعلا أريد أن أعرف بماذا تفكرين وتشعرين |