- Nicht mein Problem. da du dich objektiv gesehen, mehr darum sorgst ein Kind alleine zu lassen, als ich, ist es das doch. | Open Subtitles | بما أنّكَ بشكل موضوعيّ تكترث لترك طفلة وحدها أكثر منّي، فهو كذلك |
Ich bin nicht deine Frau. Ich bin deine Geisel. Aber da du darauf bestehst, mich gefangen zu halten, schlage ich dir einen Deal vor. | Open Subtitles | أنا لستُ زوحتكِ، أنا رهينتك ولكن بما أنّكَ تصر على جعلي مسجونة |
- da du dein ganzes Leben kellnerst, müsstest du wissen, wie man es bedient. | Open Subtitles | بما أنّكَ عشت حياتك، عليكَ أن تعلم كيف تصحح هذا الأمــر. |
Und da du bereits auf der Böse-Buben-Liste stehst, wird Erica Kräfte für dich abziehen müssen. | Open Subtitles | بما أنّكَ انضممتَ إليّ في القائمة السوداء للمباحث الفدراليّة، سترسلُ (إيريكا) العملاء ليتعاملوا معكم. |
Oh, jetzt, da du es erwähnst, stark, was ist mit dir? | Open Subtitles | بما أنّكَ ذكرتَ ذلك.. (هيفتي)، ماذا عنك؟ |