"بمفرده مع" - Translation from Arabic to German

    • mit
        
    Nicht wie in einer Kirche, wo man mit der Seele allein ist. Open Subtitles ليس هناك مثلي في الكنيسه بمفرده مع تلك الأرواح.
    Du bist die einzige Person auf der Welt, die darauf besteht, mit diesem Typen allein sein zu wollen, aber okay. Open Subtitles أنتِ الشخص الوحيد في العالم الذي قد يصر على البقاء بمفرده مع هذا الشخص، لكن لا بأس.
    Er darf nie mit dem Käufer allein sein. Sonst lässt er den Deal platzen. Open Subtitles أيضًا، لا يُمكن تركه بمفرده مع المشتري تحت أي ظرف
    Naja, ich wusste ja nicht, dass er als Teenager allein sein würde mit unserer verrückten Tante Maggie. Open Subtitles عندما تصورته وهو بالغ لم أفترض بأن يقضي سنوات مراهته بمفرده مع عمتنا المجنونة ماغي
    Darf man nicht mal mit seinem Schwanz allein sein? Open Subtitles أيمكن للرجل أن يحظى بلحظة بمفرده مع قضيبه؟
    Und über einen alleinstehenden Mann mit zwei Kindern spricht man. Open Subtitles ورجل بمفرده مع طفلان يلفت له الأنظار
    Auch wenn es als Versuch dargestellt wird, die Königin vor Schaden zu schützen, war dieser Mensch mehrere Tage mit der Königin allein unterwegs. Open Subtitles إذا كان بمفرده مع الملكة لأيام لقد خرجت عن الحد "يا "دايونجين
    Ich hätte ihn nie mit den Mädchen allein lassen dürfen. Open Subtitles لم يكن يجب تركه بمفرده مع الفتيات
    Nicht ich saufe alleine mit meinem Hund. Open Subtitles لست أنا من يشرب الكحول بمفرده مع كلبه.
    Langer, schwarzer Mantel, lebt allein mit Katze und Vogel. Open Subtitles رداء أسود طويل يعيش بمفرده مع هر وطائر
    Oliver Queen hat Angst, mit einem Bratva Gangster allein zu sein? Open Subtitles (أوليفر كوين) يخشى أن يكون بمفرده مع عصابيّ من (البراتفا)؟
    Ein Mann mit einer gelben Tasche. Open Subtitles رجلاً بمفرده مع حقيبة صفراء
    Chuck geht alleine mit Agent Rye? Open Subtitles ماذا؟ تشاك)سوف يذهب بمفرده مع) العميل(راي)؟
    mit Mavis eine Weile allein sein. Open Subtitles وقت بمفرده مع (مفيس).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more