"بملكة" - Translation from Arabic to German

    • Königin
        
    Die Zelte von Moondoor baden in Blut, wenn wir die Königin der Monde von ihrem Thron stoßen, den sie ihrem Erben gestohlen hat, dem Schattenkönig. Open Subtitles وخيام بوابة القمر سوف تنغمس في الدماء كما سنطيع بملكة البوابة من على عرشها المأخوذ من وريثه الشرعي
    Dies betrifft nicht die Königin Englands oder ihre bezahlten Verräter. Open Subtitles هذا الموضوع ليس له علاقة بملكة إنجلترا أو الخوّنه المرتشين
    Umgekehrt wird die Königin von England, die von dir verschmäht wird, und beiseite gelegt wegen der Königin der Schotten, die wird dich sterben sehe wollen. Open Subtitles بعدما قد القيت بملكة انكلترا التي سوف تزدريك وسوف يلقى بك جانبآ من قبل ملكة اسكوتلاندا والتي ستريد موتك
    Ich nenne Euch Königin, weil Ihr mir so viel bedeutet. Open Subtitles أدعوكِ بملكة لأنك تعنين ذلك كثيرا بالنسبة لي
    - Also? Eines Tages werde ich Königin sein. Und dies ist einer Königin würdig. Open Subtitles سأصبح ملكة ذات يوم وهذا يليق بملكة
    Er will eine Karte. Ja, eine Königin. Open Subtitles أنه يريد أن يَضرب,نعم.بملكة
    Er will eine Karte. Ja, eine Königin. Open Subtitles أنه يريد أن يَضرب,نعم.بملكة
    Etwas, was einer Königin gebührt! Open Subtitles شيئاً يليقُ بملكة
    Er ist überzeugt davon, diese Bäuerin wie eine Königin zu behandeln. Open Subtitles بادلنا بيدقا بملكة
    Hatten die Eiseninseln jemals zuvor eine Königin? Open Subtitles -هل حظيت جزر الحديد بملكة من قبل؟
    - Wir hatten noch nie eine Königin. - Kein einziges Mal. Open Subtitles -لم نحظى بملكة أبداً، ولا مرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more