"بمن أكون" - Translation from Arabic to German

    • wer ich bin
        
    Das ist es, wodurch ich mich definiere, und der Gedanke, das zu verlieren, läßt mich in Frage stellen, wer ich bin. Open Subtitles هكذاأعرّفنفسي، وفكرة خسارته يجعلي أشكك بمن أكون.
    Sie muss sie gekannt haben. So wusste sie, wer ich bin. Open Subtitles لابد أنها كانت تعرفها آنفاً، وهكذا كانت على علم بمن أكون
    Ich versuchte, ihm zu sagen, wer ich bin... aber anscheinend bedeutet der Name Kefflin nicht viel hier. Open Subtitles حاولت إخبارهم بمن أكون لكن من الواضح أن إسم * كيفلين * لا يعنى الكثير هنا
    Das Lustige ist nur, dass ich jemanden getroffen habe, dem es egal ist wer ich bin. Open Subtitles "الغريب أنّني التقيتُ بمن لا يحفل بمن أكون"
    Du hast mir gesagt, ich soll akzeptieren wer ich bin. Open Subtitles لقد أخبرتينى أن أرضى بمن أكون شكراً لكِ
    Es würde missbilligt werden. Es liegt daran, wer ich bin. Open Subtitles سيرفضون ذلك، هذا أمر يتعلق بمن أكون.
    Natürlich sind sie das. Sag mir nicht wer ich bin. Open Subtitles لا تخبرني بمن أكون
    Du hast mich daran erinnert, wer ich bin. Open Subtitles أنتِ ذكرتيني بمن أكون
    Ich sage dir, wer ich bin. Open Subtitles ساخبرك بمن أكون..
    Warte auf meinen Anruf. Ich möchte, dass du Katya erzählst, wer ich bin. Open Subtitles انتظري مكالمتي أُريدُكِ أن تخبري (كاتيا) بمن أكون
    Ich sag dir, wer ich bin. Open Subtitles سأخبركِ بمن أكون
    Aber ich beginne zu fühlen, dass ich wieder weiß, wer ich bin. Open Subtitles الشعور بمن أكون مجددا.
    Sie erinnert mich daran, wer ich bin. Open Subtitles و يذكرني بمن أكون.
    Nein, es ist mir egal, wer ich bin. Open Subtitles لا أبالي بمن أكون!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more