"بمودة" - Translation from Arabic to German

    • liebevoll
        
    • freundlich
        
    • Zuneigung
        
    Geheimverwaltung und Überwachungsdienste oder wie wir sie hier gerne liebevoll nennen Open Subtitles الإدارة السرية خدمات الرقابة و، أو كما يحلو لنا أن بمودة تشير إليها في جميع أنحاء هنا :
    Sie wurden im Schlaf überrascht und hielten sich immer noch liebevoll umarmt. Open Subtitles أتذكر الأجساد لازالوا بوضعية النوم ويحتضنون بعضهم بعضا بمودة
    Die nächste Arbeit ist eine geräuschempfindliche Installation, die wir liebevoll "Die Pygmäen" tauften. TED العمل التالي هو تثبيت حساس للصوت والذي نسميه بمودة "الأقزام."
    Frag mich freundlich und vielleicht erzähle ich sie Euch, Zwerg. Open Subtitles اسئلني بمودة وربما سأجيبك يا قزم
    Man begegnet Leuten freundlich und bekommt Freundlichkeit zurück. Open Subtitles \u200fإن حييت الناس بمودة، فسيحيونك بمودة.
    Anstatt uns Predigten zu halten und uns zu verachten, solltest du uns mit Zuneigung begegnen. Open Subtitles بدلاً من الإستعلاء و معاملتنا بإزدراء يجب ان تنظري إلينا بمودة
    "'Geld oder Leben', sagte sie liebevoll." TED "'أعطني مالا أو افقد حياتك،' قالت بمودة."
    Ihr Bruder hat so liebevoll von Ihnen gesprochen. Open Subtitles لقد تحدث شقيقكِ عنكِ كثيراً بمودة
    Der PDP-10, oder, wie wir ihn liebevoll nennen, The Beast, kann mehrere Betriebssysteme laufen lassen... Open Subtitles ,الكمبيوتر المركزي-10 "أو, كما نطلق عليها بمودة, "الوحش والذي يستطيع تشغيل ...أنظمة تشغيل متعددة
    Wir haben äußerst liebevoll über dich geredet. Open Subtitles تكلمنا عنك بمودة
    Sie meint das liebevoll. Open Subtitles إنها تقولُ ذلك بمودة
    Ich habe den Ozean immer geliebt, und fühlte Zuneigung zu Kreaturen der Tiefe. Open Subtitles لطالما أحببت المحيط وشعرت بمودة كبيرة تجاه مخلوقات الأعماق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more