"بناتي" - Translation from Arabic to German

    • meine Mädchen
        
    • meine Kinder
        
    • meinen Töchtern
        
    • meiner Mädchen
        
    • meiner Tochter
        
    • meine Töchter
        
    • Mädels
        
    • meinen Mädchen
        
    • meiner Töchter
        
    Wer zur Hölle würde meine Frau und meine Mädchen umbringen wollen? Open Subtitles من هذا الجحيم الذي يريد قتل زوجتي و بناتي ؟
    Ich war auf Krücken, meine Frau war neben mir, meine Mädchen posierten wie ein Rockstar weiter vorne. TED كانت زوجتي بقربي .. كانت بناتي يقفن مثل ابطال السينما على طول الجسر
    Es hat eine magische Auswirkung auf mich, auf meine Kinder, auf unsere Familie. TED وكان لذلك تأثير سحري علي وعلى بناتي وعلى عائلتي.
    Ich versprach meinen Töchtern, dich zu grüßen. Open Subtitles لقد وعدتُ بناتي بأني سأسلِّم عليكِ مِن أجلهم.
    Wenn du dich wegen meiner Mädchen quälst, dann bleibt auch bei mir der Schmerz lebendig. Open Subtitles وعاقبتِ نفسكِ لأجل بناتي يجعلني اتألم مثلك تماماً
    Ich habe meiner Tochter von meinem Tag erzählt. Open Subtitles ـ لقد كنتُ أخبر بناتي كل ما عسايّ أفعلهُ بيوميّ
    meine Töchter verstanden diese drei Theorien in ihren Grundzügen als sie im Kindergarten waren. TED بناتي فهمت هذه النظريات الثلاث في إطارهن الأساسي عندما كانوا في روضة الأطفال.
    - Ich meinte, ein Drehbuch. - Damit ich mit den Mädels wieder was gucken kann. Open Subtitles لقد قصدت السيناريو أريد أن أشاهد فيلماً بصحبة بناتي
    Er hat mir das Leben gerettet. Er hat mir mehr Zeit mit meinen Mädchen geschenkt. Open Subtitles أنقذ حياتي، ومنحني مزيداً من الوقت مع بناتي
    meine Mädchen sind nicht für jeden Hampelmann umsonst zu haben. Open Subtitles بناتي لَسنَ حرّاتَ لأيّ توم، دِكّ، أَو هاري، تَعْرفُ.
    Immer in der Nähe der Schule, wenn ich meine Mädchen abholte. Open Subtitles كنت أراه يتسكع في المدرسة عندما أذهب لأخذ بناتي.
    meine Mädchen reden nicht mit vollem Mund. Open Subtitles بناتي يَعْرفنَ بشكل أفضل مِنْ للكَلام بفَمِّهم كاملِ.
    Ich habe meine Mädchen Jahrelang trainiert, sich nicht in die Gesellschaft einzubinden, sondern sie zu erobern... Open Subtitles انني ادرب بناتي منذ عقود ليس فقط للإندماج بالمجتمع بل لغزوه
    meine Mädchen wissen, dass ich immer für sie da sein werde. Open Subtitles بناتي يعلمن انه دائماً سأكون هنا من أجلهم
    Du musst deinen Sohn in Sicherheit bringen. Ich warte hier auf meine Mädchen und die anderen. Open Subtitles يجب أن تبقي ابنك بأمان، سأنتظر بناتي والآخرين هنا
    Da ich meine Kinder die nächsten zwei Tage habe, brauche ich einen Babysitter. Open Subtitles بما ان بناتي سيكونون معي لليومين المقبلين احتاج لجليس
    Er kann nicht sagen "meine Kinder", bis er mich sie testen lässt. Open Subtitles لا يمكنه قول بناتي حتى يدعني اجري الفحص اخبرني عن كشك الحب
    Sieh mal ich würde dir ja ein Zimmer bei mir anbieten, aber meine Kinder sind jung und laut... und ich bin alt und schwerhörig. Open Subtitles اسمع كنت عرضت عليك غرفة في منزلي لكن بناتي صغيرات و صاخبات و انا عجوز و أصم ذلك مثالي
    Ich will nur in der Lage sein, meinen Töchtern ins Gesicht zu blicken. Open Subtitles أريد أن أكون قادرة على النظر في وجوه بناتي
    Ich trinke auf ein köstliches Dinner mit meinen Töchtern und meiner Freundin! Open Subtitles نخب عشاء لذيذ مع بناتي وخليلتي لا يمكنني تخيل
    Es liegt mir nichts mehr am Herzen als die Sicherheit meiner Mädchen. Open Subtitles لاشي يهمني اكثر من الحفاظ على بناتي
    Ich sage euch, was ihr wissen wollt, wenn ihr mir garantiert, dass meiner Tochter nichts passiert. Open Subtitles تعرفهذا.. فقط إقطع لي وعداً أن بناتي ستكنّ بأمان، إتفقنا ؟
    Ich würde nach sechs Männern suchen aus allen Teilen meines Lebens und sie bitten anwesend zu sein in den Phasen des Lebens meiner Töchter TED قلت .. لا بد ان اتواصل مع 6 رجال من محيطي .. جزء من حياتي واخبرهم ان يوصلوا رسائلي الى بناتي .. اثناء حياتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more