"بنسخة من" - Translation from Arabic to German

    • Kopie
        
    Wie können Sie sich nach vier Jahren so genau daran erinnern? (seufzt) Weil ich eine Kopie gemacht habe. Open Subtitles وكيف تتذكرين ذلك بوضوح بعد كل هذه السنوات؟ لأننى احتفظت بنسخة من الإستمارة
    Die ist von jemandem, der nach Feierabend anrief, und ich hoffe, du hast eine Kopie der Nachricht. Open Subtitles كانت من شخص إتصل بعد ساعات العمل وأتمني أن تكوني محتفظة بنسخة من تلك الرسالة
    - Haben Sie eine Kopie des Berichts? Open Subtitles - لكنك احتفظت بنسخة من التقرير، أليس كذلك؟
    Okay, ich werde eine Kopie davon zu unserer Dokumenten-Einheit schicken. Open Subtitles حسنٌ، سأرسل بنسخة من هذه لوحدة الوثائق.
    Kannst du ihnen eine Kopie für uns abschwatzen? Open Subtitles أيمكنكِ ان تحتفظي بنسخة من أجلي؟
    Wie auch immer, ich versprach ihm eine Kopie von "Queens Boulevard", aber Walsh will mir keine geben. Open Subtitles وعدته بنسخة من (كوينز بولفارد)، لكن (والش) أبى
    Hat Cavanaugh auch eine Kopie von Paddys Buch? Open Subtitles هل مازال يحتفظ بنسخة من كتاب " بادي " ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more