"بهدنة" - Translation from Arabic to German

    • Waffenstillstand
        
    Waffenstillstand oder nicht... dann werde ich euch alle töten. Open Subtitles ولو جئتم ثانيةَ بهدنة بغير هدنة سأقتلكم جميعاَ
    Ich habe gehandelt, anders als ihr, die ihr in diesem Verlies herumlungert, betäubt von einem Waffenstillstand, der Jahrhunderte währte, doch nun gebrochen wurde. Open Subtitles أنا أقوم بالأفعال بينما أنتم تتسترون في حُجركم مشلولين بهدنة أنتهت قبل قرون، والآن قد كُسرت.
    Sie versucht den Grenzkrieg von 1962 zwischen China und Indien wieder zu entfachen, der in einem unruhigen Waffenstillstand endete, als keines der Länder die Verluste verschmerzen konnte, die es in diesen abgelegenen und einsamen Bergen erlitten hat. Open Subtitles ـ إنها تحاول إشعال حرب 1962 بين الصين و الهند من جديد التي إنتهت بهدنة غير مستقرة عندما يصبح أضعف بلد هو الخاسر كانوا في تلك المحافظة
    Sag ihnen, wir halten den Waffenstillstand des Kommandanten ein. Open Subtitles أخبريهم أننا مقيدين بهدنة القائدة الآن
    In den letzten 60 Jahren hatten wir einen Waffenstillstand mit den Dominators. Open Subtitles طيلة الـ60 سنة الماضية، تمتعنا بهدنة مع الذين يدعون بـ (الطغاة).
    Wie wär's mit einem Waffenstillstand, bis wir hier raus sind? Open Subtitles مارأيك بهدنة حتى نخرج من هنا؟
    Er will einen Waffenstillstand. Open Subtitles ؟ أجل، إنه يرغب بهدنة.
    Waffenstillstand, ja? Open Subtitles لنقم بهدنة)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more