Er will nicht darüber sprechen und jedes Mal, wenn ich es anspreche-- | Open Subtitles | لا يريد الحديث حول ذلك وفي كل مره أفاتحه بهذا الخصوص |
Sie können hier sehen, was ich darüber gesagt habe. Es ist ein fehlerhaftes Meisterstück. | TED | تستطيعون ان ترون ماذا قلت بهذا الخصوص.كانت تلك تحفة معيبة. |
Darf man sich nicht darüber freuen, einen alten Freund wiederzusehen, ohne dass so verrückte Kinder wie du gleich ein Tamtam daraus machen? | Open Subtitles | ألا يمكن للناس أن يسعدوا لرؤية صديق قديم بدون أن يثير الأطفال مثلك شئ بهذا الخصوص ؟ |
Der Ausschuss erkannte zwar allgemein den diesem Vorschlag zugrunde liegenden Gedanken an, hielt jedoch spezifische Empfehlungen in dieser Hinsicht für überflüssig [Ziff. 345 und 346]. | UN | 122 - كان هناك اقتراح بأن يقوم رئيس الجمعية العامة، في بداية كل دورة، بتذكير الجمعية بالتوصيات المتعلقة بتحسين طرائق العمل، التي أقرتها الجمعية العامة صراحة في قرارها 1898 (د - 18)(ذ)، وبأن يُلفت إليها، بصورة خاصة، انتباه رؤساء اللجان الرئيسية، على أن اللجنة الخاصة، رغم موافقتها العامة على وجاهة فكرة هذا الاقتراح، لم تر حاجة لإبداء أية توصية محددة بهذا الخصوص [الفقرتان 345 و 346]. |
Dann reden wir nicht mehr darüber. | Open Subtitles | حسنا بالنسبة لي, لسنا مرغمين على الحديث بهذا الخصوص الأن. |
darüber steht im PATRIOT Act nichts, oder? | Open Subtitles | ولايوجد شيئ في قانون مكافحة الارهاب بهذا الخصوص |
Wenn jemand etwas darüber weiß, möge derjenige zu mir kommen. | Open Subtitles | إن كان أحدكم يعرف أي شيء بهذا الخصوص فليصارحني بالامر رجاءً |
Vielleicht solltest du mit Kleopatra darüber reden. | Open Subtitles | ربما يجب ان تتحدثي مع كليوبترا بهذا الخصوص |
Sie werden niemals fähig sein, vor allen darüber zu lügen. | Open Subtitles | انهم لن يكونوا قادرين على الكذب بهذا الخصوص فى مواجهة الجميع |
Weißt du, vieleicht sollten wir im Flur darüber reden. | Open Subtitles | تعرف,ربما يجب أن نتحدث بهذا الخصوص في الرواق بالخارج |
Stimmt. Ich hoffe, seine Lordschaft ist froh darüber. | Open Subtitles | أتفق معك، يا سيدّي، آمل أن سيادته سعيد بهذا الخصوص |
Wir können darüber sprechen, was immer Sie auch auf dem Herzen haben. | Open Subtitles | يمكننا ان تتحدث بهذا الخصوص ايا كان ما تفكر به |
Es gibt wissenschaftliche Angaben darüber. | TED | هنالك بيانات علمية بهذا الخصوص. |
Alle reden darüber. Hast du das nicht mitbekommen? | Open Subtitles | الاشعات بهذا الخصوص في المدرسة |
Was für eine Arroganz. Ich rede mit den Männern darüber, Genosse. Ich kümmere mich darum. | Open Subtitles | هذا غرور سأتحدث مع الرجال بهذا الخصوص يا رفيق- وسأتولى الأمر بشكل شخصي |
Mach dir darüber keine Sorgen, ich lade dich ein. | Open Subtitles | لا تقلقي بهذا الخصوص سأنتظر الحساب |