Damit brauchst du die artenübergreifenden Beweise nicht, um zu beweisen, dass wir den Falschen jagen. | Open Subtitles | بهذه الطريقة لن تٌضطر للبحث عبر أنواع الأحماض النووية لإثبات أننا نطارد الشخص الخطأ |
Auf diese Weise brauchst du nicht mal die Ärmel kürzen lassen. | Open Subtitles | بهذه الطريقة لن تضطري حتى لتقصير الأكمام |
So verschwindet er wenigstens nicht noch einmal zwei Tage,... ..an die er sich nicht erinnert. | Open Subtitles | حسناً, بهذه الطريقة لن يضيع ليومين.. ويفعل شيئاً لن ينساه. |
Am besten nehme ich das Gerät nächstes Mal, dann musst du nicht alles wiederholen. | Open Subtitles | أقترح أن تترك المسجل عندما تكون معي بهذه الطريقة لن تضطر إلى إعادة كل ما أقوله |
Und wenn nicht, dann nichts für ungut, einfach "Gute Nacht". | Open Subtitles | او اذا لم تريدي اكمالها .. بهذه الطريقة لن يكون هناك شعور قاسي .. |
Zieh dich nicht von mir zurück. So ziehst du dich von allen zurück. | Open Subtitles | إذا كنت ستعاملني بهذه الطريقة لن يبقى لديك أحد. |
Die Zylonen wollten nicht, dass sie selbstbewusst werden und Befehle verweigern. | Open Subtitles | لابُد أنهم قد تم برمجتهم بهذه الطريقة لن يُرسلهم السيلونز بدون إدراك ذاتى |
Kein Wunder, daß sie sich selbst von ihren Emotionen abgekoppelt haben. Auf diese Art müssen sie sich nicht so machtlos fühlen. | Open Subtitles | لا عجب أنّك حرمت نفسك من عواطفك بهذه الطريقة لن تشعر أبداً بالعجز |
Drehen Sie sich um, dann bin ich nicht vor Ihnen. | Open Subtitles | قفِ واعطيني ظهرك بهذه الطريقة لن تكوني واقفة أمامي |
Das werde ich nicht zulassen. | Open Subtitles | ليس بهذه الطريقة , لن تفعل هذا لن أسمح لكَ بفعل هذا |
Versteck dich hinten unter der Decke, damit die Wachleute nicht alles wissen. | Open Subtitles | إليك غطِّ نفسك بهذه الملاءة و استلق بالخلف بهذه الطريقة لن يعرف رجال الحراسة عن حياتي أكثر مما أعرف |
Weil er auf diese Weise nicht das Vergnügen deiner Gesellschaft hat. | Open Subtitles | لأن بهذه الطريقة لن يكون من دواعى سروره مرافقتك |
Damit er nicht denkt, du verkaufst ihn für dumm. | Open Subtitles | بهذه الطريقة لن يظن أنك تحاول خداعه |
So trocknet er nicht aus. | Open Subtitles | بهذه الطريقة لن يجف . شكراً لك |
Deshalb hast du das Licht nicht angemacht. | Open Subtitles | بهذه الطريقة لن يمكنك إطفاء المصابيح |
So tut es dann nicht so weh. | Open Subtitles | بهذه الطريقة, لن يأذيني ذلك بشكل سيء |
- Herrgott, fährt er so, können wir nicht folgen. | Open Subtitles | يا ألهي,لو سيستمر بالقيادة بهذه الطريقة,لن نستطيع أن نتبعه أعلم! |
So können sie nicht kommunizieren. - Gute Idee. | Open Subtitles | -نحن بحاجة إلى أن نقطع الجرس التحذيري بهذه الطريقة لن تكون لديهم وسائل للتواصل |
So muss er Sarah nie begegnen und sie muss ihn nicht töten. | Open Subtitles | . " بهذه الطريقة , لن يتوجب عليه ان يلتقي " بسارة . وهي لن تعود مضطرة لقتله |
Aber auf diese Art wirst du sie nicht finden. | Open Subtitles | ولكن بهذه الطريقة لن تجد لها لك. |