auf diese Weise wirst du dein erstes Mal sicher nie vergessen. | Open Subtitles | اعني فكر به بهذه الطريقه انت لن تنسي مرتك الاولي |
- Ich weiß, aber es muss auf diese Weise stattfinden. | Open Subtitles | أعرف أنك لا تحبها ولكن يجب ان تحدث بهذه الطريقه |
auf diese Weise, werden sie auch Gellars Fingerabdrücke finden. | Open Subtitles | بهذه الطريقه سوف يجدون طبعة اصابع غيلر ايضاً |
Aber es ergibt keinen Sinn, es so zu tun. | Open Subtitles | لكن لا يوجد وقت محدد تماما عندما نفعل ذلك بهذه الطريقه |
Ist der schwul, dass er dich so auf die Straße lässt? | Open Subtitles | تبا لهذا الوغد الذى يجعلك تتسكعين فى الخارج بهذه الطريقه... |
Ich wünschte, du hättest mir erzählt, was wirklich vor sich geht, statt es auf diese Weise herauszufinden. | Open Subtitles | كم أتمنّى لو كنتِ أخبرتني بما كان يحصل فعلاً، بدلاً من أن أكتشف بهذه الطريقه |
Du lästerliche Schlampe! auf diese Weise sprichst du nicht mit mir! | Open Subtitles | يا ذات اللسان السليط لا تتحدثي الي بهذه الطريقه |
Wir werden das verdammte FBI hier haben. auf diese Weise ist es besser. | Open Subtitles | نحن سيكون لدينا FBI هنا هو افضل بهذه الطريقه |
Ich habe das noch nie... auf diese Weise gemacht. | Open Subtitles | لم افعل ذلك من قبل.. بهذه الطريقه |
Ich hoffe, dass ihr euch auch auf diese Weise an mich erinnern werdet. | Open Subtitles | أتمنى لو تذكروني بهذه الطريقه أيضاً |
Ich wünschte, es arbeitete auf diese Weise. | Open Subtitles | أتمنى أنها تعمل بهذه الطريقه |
Tut mir leid, dass es so laufen muss, Mutter. | Open Subtitles | أسفه على انها يجب أن تكون بهذه الطريقه , أمى |
Ich wollte nicht, dass du es so erfährst, Violet. | Open Subtitles | لم اردك ان تعرفي بالموضوع بهذه الطريقه يافايلت |