Mal sehen, was wir tun können, um deinen Onkel zu retten, sollen wir? | Open Subtitles | لنرَ ما بوسعنا فعله لإنقاذ عمّك، اتّفقنا؟ |
Gibt es etwas, das wir tun können, um einen Gegenschlag zu vermeiden? | Open Subtitles | أهناك أي شيء بوسعنا فعله لمنع هذا الانتقام؟ |
Es gibt etwas, das wir tun können, aber es erfordert großen Mut. | Open Subtitles | -هناك شيء بوسعنا فعله . لكنّ هذا يتطلّب شجاعة كبيرة. |
Das Beste, was wir tun können ist, es ihr angenehm zu machen. | Open Subtitles | إن أفضل ما بوسعنا فعله هو جعلها مرتاحة |
Wenn es also etwas gibt, was wir tun können, damit daraus nicht zwei Wochen, oder drei, oder niemals mehr wird... | Open Subtitles | إن كان ثمّة ما بوسعنا فعله لجعل المدّة لا تصل لأسبوعين أو 3 أو للأبد... |
- Gibt es irgendwas, was wir tun können? | Open Subtitles | -هل من شيء بوسعنا فعله للمساعدة ؟ |
Wir zeigen euch, was wir tun können. | Open Subtitles | سنريك ما بوسعنا فعله. |
Es muss etwas geben, was wir tun können. | Open Subtitles | لا بد من وجود شيء بوسعنا فعله |
Es gibt etwas, was wir tun können. | Open Subtitles | يوجد شيء بوسعنا فعله |
Er wird keinen in unsere Nähe lassen, und ohne einen Dämon ist alles, was wir tun können, uns zurücklehnen... und zuschauen, wie Menschen, die wir kennen, Menschen, die wir gerettet haben, sterben... so wie Sarah. | Open Subtitles | لن يدع أحدًا منهم يقترب منّا وبدون كائن شيطاني، فكل ما بوسعنا فعله هو الجلوس بلا حراك ونشاهد أشخاص نعرفهم، أشخاص (أنقذناهم، يموتون مثل (ساره |