Mein Boss macht Stapel, die exakt 20 Inch hoch sind. | Open Subtitles | يجعل كل شيء اكوام بارتفاع 20 بوصة بالضبط |
Ich brach mir fast das Genick. Ich war so nah dran! Ein Inch, der sich wie eine Meile anfühlt. | Open Subtitles | كنت على وشك كسر عنقي، لقد اقتربت جداً بوصة تشعر وكأنها ميل |
Aber eine andere Spur führte nach Osten. Radstand 2,70 Meter, 22 Millimeter Profil. | Open Subtitles | و الأخرى أتجهت شرقًا، المسافة بين عجلتيها 170 بوصة ونصف، |
Aber eine andere Spur führte nach Osten. Radstand 2,70 Meter, 22 Millimeter Profil. | Open Subtitles | و الأخرى أتجهت شرقًا، المسافة بين عجلتيها 170 بوصة ونصف، |
Einen Zentimeter an einem Tag zu wachsen, ist aber ziemlich gut. | Open Subtitles | نمو نصف بوصة في يوم واحد يعتبر أمراً جيداً يابارت |
Lass uns mit der 6 mm Sechskantenschraube und der Feststellmutter fortfahren. | Open Subtitles | بوصة ارباع ثلاث ذو مسمار لنستعمل الجوز وقفل |
Die Waffenmeisterin hat den Spind bis in den letzten Winkel durchsucht. | Open Subtitles | انظري , قائدة القوات فحصت كل بوصة في خزانة الاسلحة |
Wir werden weiterhin Gebäude ausräumen Weil Sie, Inch für Inch und Pfund für Pfund und Dollar für Dollar, niemand von Ihnen könnte soviel Gewinn aus diesem Raum quetschen wie es ein Boston Shuffler Algorithmus kann. | TED | اقصد عملية تفريغ ناطحات السحاب لأن كل بوصة تعني بوصة من الأموال ودولاراً و جنيهاً استرليني ولا أحد يستطيع ان يكسب من كل مساحة مالاً مثلما يحدث في بوسطن شفلر |
Ok, ich halte von den Rolling Stones genauso viel wie meine Kids später von den Nine Inch Nails, also sollte ich Mom in Ruhe lassen. | Open Subtitles | حسناً، مثل الطريقة التي أشعر بها تجاه الأحجار المتدحرجة كنفس الطريقة التي سيشعر بها أطفالي حول المسامير تسعة بوصة لذا يجب عليّ ألاّ أزعج أمّي ثانياً، أليس كذلك ؟ |
... 26.9 Inch Schnee in New York City! | Open Subtitles | حيث يرتفع الثلج لـ 26.9 بوصة عن الأرض |
Ein Inch, drei Zentimeter, 2 Millimeter. | Open Subtitles | بوصة واحدة, ثلاثة سم, واثنين مللم. |
Noch ein weiteres 18 Inch Rohr, dass wir öffnen müssen. | Open Subtitles | سنصل للماسورة بعد 18 بوصة |
Nochmal 18 Inch, dann werden wir ans Rohr kommen. | Open Subtitles | سنصل للماسورة بعد 18 بوصة |
Also, die äußere Schicht vom Laternenpfahl ist 13 Millimeter dick, aber selbst um 6 Millimeter Stahl zu verbiegen, benötigt man 177 Tonnen Zugfestigkeit, also... | Open Subtitles | الطبقة الخارجية من العمود الإنارة بسمك نصف بوصة لكن ثني ربع بوصة فولاذ يتطلب قوة ضغط 177 طن |
Ein Meter siebenundneunzig und vier Millimeter. | Open Subtitles | ستة أقدام وسبعة عشر أو ستة عشر بوصة |
Jeder Zentimeter dieses Hauses ist voller Erinnerungen an Leute, die gestorben sind. | Open Subtitles | كلّ بوصة في هذا البيت تعجّ .بذكريات عن أناس قضوا نحبهم |
Bewegen Sie sich noch ein paar Zentimeter, sind es Ihre letzten. | Open Subtitles | أن تحركت بوصة واحدة أكثر من ذلك سوف تكون الأخير |
Und da wir in Südamerika sind, gehen wir nach Lima in Peru, eine Region mit hoher Luftfeuchtigkeit, die jährlich nur 25 mm Regen bekommt. | TED | وبما أننا في أمريكا الجنوبية، دعنا نذهب الى ليما في بيرو، منطقة ذات رطوبة عالية التي تتلقى بوصة واحدة فقط من هطول الأمطار كل عام. |
Und dem Chefarzt erklären warum eine Großkaliberkugel nur 6,35 mm in deiner in deine Kopfhaut eingedrungen ist? | Open Subtitles | المستشفى؟ وكيف أوضح أن رصاصة ضخمة.. -لم تخترق سوى ربع بوصة من فروة رأسك؟ |
Ein minimaler Anstieg von 50 bis 75 cm ist noch das beste, worauf wir hoffen können, es könnte auch 10 Mal soviel sein. | TED | حد أدنى من 20 إلى 30 بوصة من زيادة في مستويات سطح البحر في حالة أفضل ويمكن أن نأمل، ويمكن أن يكون 10 إضعاف. |
Die Muster am Hals scheinen von einem viertel Zoll breiten Seil zu stammen. | Open Subtitles | قبل خنقهن الآثار على الرقبة تبدو أنها من حبل قياسه ربع بوصة |
Die Wände sind 10 cm dick und aus Blei Benutzen Sie das Mikrofon. | Open Subtitles | سمك الجدران أربعة بوصة من الرصاص استخدمي الميكروفون جاهزة؟ |