"بويضة" - Translation from Arabic to German

    • Eizelle
        
    • Ovum
        
    • ein Ei
        
    • Spore
        
    • befruchtetes Ei
        
    Eine somatische Zelle, eine Körperzelle, wurde aus seinem Körper entnommen, und damit wurde die Eizelle einer Kuh befruchtet, und diese Kuh gebar dann ein Gaur. TED خلية جسدية، خلية جسمية، تم أخذها من جسده، وتحميلها في بويضة بقرة، ثم أنجبت البقرة غارا.
    Keffler hat eine Eizelle mit Goa'uld-DNS befruchtet. Open Subtitles رَبطَ كفلر بويضة بشرية مَع الحمض النووي المأخوذ مِنْ الجؤولد.
    Ein Labor in Luzern wird bald eine Eizelle herstellen können. Open Subtitles هناك معمل في لوسيرن على وشك أن يقوم بصناعة بويضة
    Madame, ich sehe hier nur ein Ovum auf der rechten Seite. Open Subtitles سيدتي .. انا استطيع ان ارى بويضة واحدة في اليمين
    Ich habe bloß noch ein Ei übrig. Nur noch eins! Open Subtitles ولدي فقط بويضة واحدة فقط واحدة
    Es gab noch eine Spore, intakt, in einer Mine auf den Philippinen. Open Subtitles كان هنالك بويضة أخرى، سليمة وجدت بمنجمٍ في الفلبين
    Als Ihre Mutter und Ihr Vater sich kennenlernten, gab es da ein befruchtetes Ei, dieses runde Ding mit dem kleinen Fleck. TED لذا، عندما اجتمع أمي وأبي، تكونت بويضة مخصبة، ذلك الشيء المستدير الذي تخرج منه بقعة.
    Wir pflanzen 'nem Körper eine Eizelle ein, befruchten sie, dann kommt ein Baby. Open Subtitles نزرع بويضة في جسد سليم، ثم نُخصبها فيخرج طفل.
    Immer noch zur gleichen Zeit trifft ein Spermium mit einem X-Chromosom, das von Monsieur Raphael Poulain stammt, auf eine Eizelle von Madame Poulain, geborene Amandine Fouet. 9 Monate später kam Amélie Poulain zur Welt. Open Subtitles وفي نفس لحظة لحيوان منوى X كروموزوم يعود لرافائيل بولا يسرع نحو بويضة لزوجته مودين
    Alles, was ich brauche, ist eine gesunde Eizelle und ich könnte mir meinen Leonard Nimoy züchten. Open Subtitles كل ما أحتاج هو بويضة سليمة و يمكنني أن أنشئ (أزرع) "لينورد نيموي" خاصا بي
    Jetzt macht es wie die Eizelle eurer Mutter und teilt euch! Open Subtitles و الان افعلا مثل بويضة امكما و انقسما
    Nur noch ein Ovum. Open Subtitles بويضة واحدة تبقت
    Nur noch ein Ei... Open Subtitles فقط بويضة واحدة تبقت
    - Ich brauche mehr als ein Ei. Open Subtitles انا احتاج اكثر من بويضة
    Ich brauche mehr als ein Ei. Open Subtitles انا احتاج اكثر من بويضة
    Eine ruhende Spore? Open Subtitles بويضة في طور السبات؟
    Für ein befruchtetes Ei bekommt man am freien Markt bis zu 10.000 Dollar. Open Subtitles بويضة التخصيب الوحيدة قد تصل إلى 10 آلاف في السوق السوداء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more