Diese Geschichte von Betty Schaefer ging mir durch den Kopf und ließ mich nicht mehr los. | Open Subtitles | تلك القصة التي تعمل عليها بيتي شايفر بدأت تمر بذهني ولم تتوقف كأنها مجموعات قاطرات. |
Ich habe Betty noch nie betrogen. Während unserer Ehe, meine ich. | Open Subtitles | لم أخن بيتي في حياتي ولو مرة ، طيلة زواجنا |
Vor Verbrechen läuft man nicht weg. Und Betty ist da drin! | Open Subtitles | ياسيدة لايمكنك الهروب من الجريمة ببساطة كما أن بيتي بالداخل |
Aber noch mehr Dummheiten, und selbst mein Haus ist nicht mehr sicher. | Open Subtitles | لكن أكثر بعض الشيء سلوكك الغبي، وحتى الإحترام بيتي لن يحميك. |
Es ist schön, eine weitere Frau dabei zu haben. Betty eine Pause geben. | Open Subtitles | من الجيّد أن يكون هناك إمرأة في الجوار , أعطوا بيتي الراحة |
Ja, ich komme gerne mal nach Five Points zurück und...und sehe das Haus an, und stelle mir Betty da drin vor. | Open Subtitles | أحب أن أعود إلى هنا و أنظر للمنزل و أتخيل بيتي بالداخل و أنظر للمنزل و أتخيل بيتي بالداخل |
Betty, es ist mir egal, ob Sie nett zu mir sind oder nicht. | Open Subtitles | اعلم بأنكِ تريدين مساعدتي بيتي , كيف تتكلمين معي هو اقل مايقلقني |
Betty, während man auf alles zugreifen kann, will ich eine Email-Überprüfung von jedem, der auch nur im entferntesten mit Liber8 in Kontakt steht. | Open Subtitles | يا بيتي ، بينما جدران الحماية غير نشطة أريد تمشيط البريد الإلكتروني لأي شخص متصل ولو من بعيد بحركة التحرير 8 |
Aber Betty Cordray ist eigentlich gar nicht Betty Cordray, sie ist die lang verschollene Betty Sorenson. | Open Subtitles | و لكن في الحقيقه, بيتي كوردراي هو ليس بيتي كوردراي, إنها بيتي سورنسون كما عرفت |
Wir können das anklicken und sehen dieses ikonische Bild von Betty Ford, wie sie den Sarg ihres Mannes küsst. | TED | يمكنك الضغط على هذا وترى هذه الصورة الإيقونة ل بيتي فورد تقبل نعش زوجها. |
In einer solchen Welt hätten wir die besten Gründe, schwarze statt rosa Socken zu tragen, Müsli anstatt Donuts zu essen, in der Stadt statt am Land zu leben, Betty statt Lolita zu heiraten. | TED | في عالم كهذا، سوف نملك سببًا أقوى لارتداء الجوارب السوداء بدلًا عن الوردية، لأكل الحبوب بدلًا عن الكعك المحلى، للعيش في المدينة بدلًا من الريف، للزواج من بيتي بدلًا عن لوليتا. |
Ich heiße Betty Schaefer. Ich wünschte, ich könnte im Erdboden versinken. | Open Subtitles | إسمي شيفر، بيتي شيفر الآن أتمنى أن أزحف إلى حفرة وتبتلعني |
Betty Schaefer war mit Artie Green verlobt, dem nettesten Mann auf Erden, aber sie war in mich verliebt, ausgerechnet in mich. | Open Subtitles | بيتي شايفر، مخطوبة لـ أرتي غرين ألطف رجل على الإطلاق و لكنها كانت تحبني أنا، أنا |
Hallo, um was geht es? hier spricht Betty Schaefer. | Open Subtitles | حسنا، لنرى ما هذا الشيء على أي حال هذه بيتي شايفر. |
Also wir haben Schwarzenegger oder Betty Boop. | Open Subtitles | حسنا، حصلنا على شوازينجر، و حصلنا على بيتي بووب |
In dieser Nacht wird Betty Barnard am Strand mit ihrem Gürtel erdrosselt. | Open Subtitles | في تلك الليلة تم خنق "بيتي برنارد" على الشاطئ بواسطة حزامها |
Mein Haus, mein Spiel. Sie müssen nicht, wenn Sie nicht wollen. | Open Subtitles | هذا بيتي وهذه لعبتي، لست مضطرّاً للعب لو لم تريد. |
mir tat das ja auch Leid, aber was macht diese Braut? | Open Subtitles | لقد ثَمِلَت و انا ثَمِلت عدنا إلى بيتي حسناً ؟ |
Weißt du, das Gespräch über Bette Davis hat mich zum Nachdenken gebracht, was meine Rolle angeht. | Open Subtitles | تعلم كُلّ هذا الكلامِ حول بيتي ديفيس جعلني افكر في دوري المسرحي |
Die Chance haben Sie vor 3 Tagen vertan, Petty Officer Carter. | Open Subtitles | آه هذه الفرصة انتهت من ثلاث أيام، الضابط بيتي السائق |
Ich hatte ein Apartment in der Stadt, aber City Hall war mein Zuhause. | Open Subtitles | كانت لي شقة في وسط المدينة ولكن بيتي كان في مقر البلدية |
Der Produzent Pete konnte nicht glauben, was wir anbauten. | TED | المنتج بيتي لم يصدق ماذا استطعنا أن نزرع. |
Du bist meine Frau und bleibst hier, so lange ich das sage! | Open Subtitles | إسمعي، هذا هو بيتي وأنتِ زوجتي وأنتِ هنا لأنني أنا هنا |
So nebenbei: Du musst bei Bettys Eisenklauen vorsichtig sein. | Open Subtitles | أه و بالمناسبة يجب أن تحترس من مخالب بيتي الحديدية. |
Und dann brauchte ich eine Strategie, etwas mit all diesen wilden Hunden zu machen, die um mein Haus streunten und mich während meiner Morgenspaziergänge angriffen. | TED | ومن ثمّ احتجت إلى طريقة ما تمكّنني من التصدّي لكلّ تلك الكلاب البرية التي تحيط بيتي ، والتي تهاجمني عندما أسير صباحا. |