"بينكني" - Translation from Arabic to German

    • Pinkney
        
    • Pinckney
        
    • Pinkneys
        
    • Pinckney-Haus
        
    Pinkney, richten Sie Hindernisse ein, um Fries davon abzuhalten, das Hauptgebäude zu betreten. Open Subtitles (بينكني)، أريد عوائق كي نمنع (فرايز) من دخول المبنى الرئيسي
    Das Gerät ist in den Schließfächern. Pinkney, schaffen Sie diese Leute hier raus. Open Subtitles الجهاز داخل الخزانة (بينكني)، أخرج أولئك الناس من هنا
    Entschuldigen Sie, Officer Pinkney, können Sie mir dieses Zollformular unterschreiben? Open Subtitles المعذرة، يا ضابط (بينكني) هل لي بتوقيعك على سلسلة الإعتقال هذه؟
    Hallo, Officer Pinkney. Es tut mir so leid, Sie Zuhause zu stören. Open Subtitles مرحباً أيّها الضابط (بينكني) آسف جداً لإزعاجك بمنزلك
    Hast du gehört, dass Marvella Pinckney tot ist? Open Subtitles هَلْ سَمعتَ بأنّ مارفلا بينكني ماتَت؟ اليس ذلك مشوقا؟
    Sie verfolgen eine Spur in Pinkneys Apartment? Open Subtitles كنت تتحق من دليل في شقة (بينكني
    Pinkney hat mir eine Nachricht geschickt. Er wollte mit mir außerhalb der Arbeit sprechen. Open Subtitles (بينكني) أرسل إلي رسالة أراد التحدث خارج العمل
    Und jemand hat zufällig gewusst, dass Sie Officer Pinkney heute Abend einen Besuch abstatten? Open Subtitles وذلك الشخص صدف أنه يعلم بأنك ستزور الضابط (بينكني) الليلة؟
    Es ist exakt die gleiche Aussage, die der anonyme Zeuge machte, nur wurde diese von Pinkney unterzeichnet. Open Subtitles في شقة (بينكني) إنها ذات الإفادة بالضبط الذي قدمها الشاهد المجهول، إلا أن (بينكني) وقع هذه باسمه
    Ich kann auf eigene Faust Pläne machen. - Hallo, Officer Pinkney. Open Subtitles بوسعي التخطيط لنفسي، مرحبا أيّها الضابط (بينكني)، أيمكنني الدخول؟
    Der Diebstahl im Kunstmuseum, die Bombe am Bahnhof, der Hinweis an die I. A., der Mord an Pinkney... alles ein Teil eines ausgeklügelten Plans. Open Subtitles وبلاغ الشؤون الداخلية (ومقتل( بينكني.. كلها جزء من تهمة مُلفقة ..
    Also die Person, die Pinkney umgebracht und dich hereingelegt hat, ist dieselbe, die das Kunstmuseum angegriffen und die Bombe auf dem Bahnhof gelegt hat. Open Subtitles الشخص الذي قتل (بينكني) ولفق لك التهمة هو نفس الشخص الذي سرق متحف الفن، وزرع القنبلة في محطة القطار
    Sicher denkst du, dass Loeb Pinkney nicht persönlich umgebracht hat? Open Subtitles بالتأكيد، لا تظن أنّ (لوب) قتل (بينكني) بنفسه؟
    Pinkney war einer von uns. Er verdient es. Open Subtitles (بينكني) كان أحدنا أيستحق ذلك؟
    Wir wissen beide, dass Jim Pinkney nicht umgebracht hat. Open Subtitles -كلانا يعلم أن (جيم) لم يقتل (بينكني )
    - Hallo, Officer Pinkney. Open Subtitles -مرحبا يا ضابط (بينكني )
    Er hat Pinkney nicht umgebracht. Open Subtitles لم يقتل (بينكني)
    Bei dem man dachte, dass es Pinkney war? Open Subtitles الذي نفترض أنّه قتل (بينكني
    - Ich habe Pinkney nicht umgebracht. Open Subtitles -لم أقتل (بينكني )
    Da wir beide ja gerade ein Haus suchen, hätten wir dank Marvella Pinckney eines in Aussicht. Open Subtitles وكما ترى انا وانت نبْحثُ عن بيت والآن يُمْكِنُنا أَنْ نَحْصلَ عليه، شكراً إلى مارفيلا بينكني
    Ich wusste nicht, dass es Pinkneys Apartment ist. Open Subtitles لم أكن أعلم أن هذا مبنى شقة (بينكني)
    Also, Babs hat mir erzählt, dass das Pinckney-Haus unter Denkmalschutz in Bluebell steht. Open Subtitles لا، أنا كُنْتُ فقط أَستمعُ حسنا، الآن بابز اخبرُتني ان بيت بينكني مسجّلُ لملكية بلوبيل التاريخية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more