"بينى" - Translation from Arabic to German

    • Benny
        
    • Beni
        
    • unter
        
    • Bennie
        
    • zwischen
        
    Benny Bernsteins Tanzschule, Avenue B, da war ich. Open Subtitles بينى بريتشنج مدرسه الرقص هذا ما سوف اذهب اليه
    Benny, arbeite an dem Kreuz. Mach es nicht zu hell. Open Subtitles بينى, اعمل على هذه العبوة ولا تجعلها زائدة عن اللزوم .
    Als meine Freunde und ich jung waren, war ein Mann namens King Benny der mächtigste Mann in Hell's Kitchen. Open Subtitles عندما كنت أنا وأصدقائى صغار كان مطبخ الجحيم يدار عن طريق "رجل اسمه "الملك بينى
    -Was ist mit meinem Freund Beni? -Er floh, bevor wir ihn öffneten. Open Subtitles ـ ماذا عن رفيقى (بينى) ـ لقد إنصرف قبل أن نفتحه
    Du kamst zurück mit einem neuen Freund, nicht wahr, Beni? Open Subtitles لقد عدت من الصحراء ومعك صديق جديد أليس كذلك, يا (بينى) ؟
    Sag mal, unter uns, dein Kamerad, der de Boeldieu, ist der verlässlich? Open Subtitles بينى وبينك فقط هل نستطيع أن نأتمن زميلك , القائد ؟
    Hey, komm schon, Bennie. Open Subtitles بالله عليك بينى
    Keiner hat dich gezwungen, Hawes. Das ist zwischen mir und Jason. Open Subtitles ما كان عليك المجىء يا هاز هذا بينى وبين جيسون
    Dann sagst du nein. Benny kennt die Regeln. Betrunken kommt er nicht rein. Open Subtitles قولى له لا , (بينى) يعرف القواعد لن يأتى إلى هنا مخموراً
    Bronx Charlie. Benny Lee. Open Subtitles تشارلى برونكس, بينى لى
    Jack, hast du Benny gesehen? Open Subtitles هيه , جاك , هل رأيت بينى ؟
    In Tucson. Benny Alvarez? Open Subtitles فى "توسكون" , "بينى ألفاريز" ؟
    - Benny, du Mistkerl! Open Subtitles اللعنه عليك, بينى
    - Was könnte Benny damit tun? Open Subtitles ما الذى يمكن ل(بينى) فعله لتحسين الصورة ؟
    Okay, Benny. Open Subtitles حسنا يا بينى...
    Du kriegst deinen Teil, Beni! Hörst du? Open Subtitles سأردها لك, يا (بينى), أتسمعنى ؟
    Lauf, Beni! Lauf! Open Subtitles إركض, يا (بينى
    Nun, wenn das nicht der kleine Beni ist. Open Subtitles إنه صديقى القديم, (بينى)0
    Nein, das bleibt unter uns, Wir holen den Beweis, dann sagen wir's. Hippy, sieh mal. Open Subtitles لا , هذا بينى وبينك , نحصل على دليل ونخبر الأخرين
    Aber unter uns gesagt: vier Millionen Dollar. Open Subtitles ولكن بينى وبينك , حوالى أربعة ملايين دولار
    - Bennie, mach die Tür auf. Open Subtitles بينى افتح الباب
    Bennie. Open Subtitles بينى
    Ich sah nicht den Unterschied zwischen der Schauspielerin und mir. Open Subtitles إن خطأى أننى لم الحظ أن الفرق بينى و بين هذه المرأة اللامعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more