"بينَ" - Translation from Arabic to German

    • zwischen den
        
    • unter den
        
    zwischen den Kanonen und Pferden war da noch der verdammte Komet, Open Subtitles بينَ المدافِع و الأحصنة و المُذَنَّب اللعين
    Wir müssen die permanente Gewalt zwischen den Häftlingen in den Griff bekommen, Open Subtitles علينا التعامُل معَ العُنف الدائِر هُنا بينَ السُجناء
    Letzte Woche hatten wir eine riesen Auseinander- setzung zwischen den Muslimen und den Ariern Open Subtitles لكن الأسبوع الماضي كانَ لدينا مُواجهَة عَنيفَة بينَ المُسلمون و الآريين
    Du bist gebenedeit unter den Frauen, und gebenedeit ist die Frucht deines Leibes Jesus. Open Subtitles مُباركةٌ أنتِ بينَ النساء، و مباركةٌ ثمرتكِ، يسوع
    Du bist gesegnet unter den Frauen... und gesegnet ist die Frucht Deines Leibes... und gesegnet ist die Frucht Deines Leibes... Open Subtitles "مُباركةٌ أنتِ بينَ النساء" "و مُباركةٌ ثمرةُ رحمكِ" "و مُباركةٌ ثمرةُ رحمكِ"
    Ich habe unter den Menschen gelebt. Open Subtitles لقد سكنتُ بينَ البشر.
    Wie ich schon sagte, der Unterschied zwischen den Generationen ist faszinierend. Open Subtitles كما قُلت، إنهُ أمرٌ رائِع الفَرق بينَ الأجيال
    Es scheint keine Verbindung zwischen den Todesfällen zu geben. Open Subtitles لا يبدو أنَ هُناكَ صِلَة بينَ أيٍ من تِلكَ الجرائِم
    Meine Kamera steht also auf Schienen, die ich so automatisieren kann, dass sie sich 0,01 mm zwischen den Aufnahmen bewegt. TED وما أقوم به للتخلّصِ من هذه المشكلة هو أن أضعَ الكاميرا على سكّةٍ لأتركَ أوتوماتيكيّاً مسافةَ 10 مايكروناتٍ بينَ اللقطةِ والأخرى.
    In der Regel klappt es zwischen den beiden nicht. Open Subtitles عادةً بينَ الإثنان هُناكَ خطبُ ما
    Was ist mit all dem Land zwischen den Kolonien? Open Subtitles ماذا عن الأراضي بينَ المُستعمرات؟
    Und Mel, bitte versuche zwischen den Sätzen keine Pausen zu machen. Open Subtitles و يا (ميل) ، حاولي تجنب التوقف بينَ الجملتين
    Du bist gesegnet unter den Frauen... Open Subtitles "مُباركةٌ أنتِ بينَ النساء"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more