Wenn Sie diesen Mann aufhalten wollen, müssen Sie ihm zwischen die Augen schießen. | Open Subtitles | لو تريد ايقاف هذا الرجل يجب ان تضع بنفسك رصاصة بين عينيه |
Ich hab ihn direkt zwischen die Augen getroffen und er hat es nicht gemerkt. | Open Subtitles | أصبته بين عينيه حتى إنه لم يعرف ما الذي أصابه |
Sonst wird er Herrn Gwendon zwischen die Augen schießen. | Open Subtitles | وإن فعلتي سيطلق النار على السيد غوندن بين عينيه , حسنا ؟ |
Es gibt nur eine Sache, die ein Schwachkopf wie er versteht, und das ist ein fliegendes Telefon direkt zwischen die Augen. | Open Subtitles | قميء مثله يفهم سوىشيءواحد: ضربة بهاتف بين عينيه |
Zwischen den Augen oder ins Herz. | Open Subtitles | بين عينيه او فى قلبه |
Und während Hirni da vorne noch am Gürtel hinten nach seiner Waffe fummelt, bekommt der Mürrische eine zwischen die Augen, und er dann auch. | Open Subtitles | بينما هذا البليد هناك يتحسس سلاحة على حزامه الخلفى وذلك الغاضب يتلقى واحدة بين عينيه |
Dem hätt ich zwei zwischen die Augen verpasst, bevor er blinzelt. | Open Subtitles | كنت لأضع إثنتين من بين عينيه. قبل أن يرمش إبن العاهرة. |
Also hast du ihm mit einem Gewehr deines Vaters eine Kugel zwischen die Augen verpasst. | Open Subtitles | لذا، أطلقتِ عليه النار بين عينيه بأحد بنادق صيد والدكِ |
Aber ich war bereit, ich zielte, schoss und traf ihn genau zwischen die Augen. | Open Subtitles | ألتقطت بندقيتى وأطلقت عليه أصبته بين عينيه مباشرة ياللـهول .... |
Wenn nur ein Indianer zu nahe kommt, verpasse ich ihm eine Kugel zwischen die Augen. | Open Subtitles | لو اقترب منا أحد هؤلاء العراة سأضع رصاصة بين عينيه! |
Ja, ja, ich mach es ja. Geduld! Dann schieß ihm das Scheißteil zwischen die Augen. | Open Subtitles | ضعه بين عينيه في كلا الحالتين قفز ام لم يقفز - سـأضعها بين عينيه - |
Nein, wir schießen ihm direkt zwischen die Augen. | Open Subtitles | لا، يجبُ أن نصوّب عليه بين عينيه |
Ich wäre gern der, der ihm genau zwischen die Augen schießt, verstehst du? | Open Subtitles | أود أن أكون من يطلقها بين عينيه |
Eine Kugel genau zwischen die Augen. | Open Subtitles | أصيب برصاصة واحدة بين عينيه عن قرب |
Sobald er mit seinem Vater spricht, nutzt du das aus und schießt ihm zwischen die Augen. | Open Subtitles | بمجرد أن يتحدث مع والده ، هل تستخدم من و يطلق النار عليه بين عينيه ، |
Wenn Sie nicht genau tun, was ich sage, ein Blick von mir und mein Partner schießt Herrn Gwendon genau zwischen die Augen. | Open Subtitles | وأن لم تنفذي بالضبط ما أقوله لك أو تسببين لي أي نوع من المشاكل فسأعطي إيمائه لشريكي , وسيطلق النار على السيد " غوندن " بين عينيه |
Und er trifft den alten Patterson mitten zwischen die Augen! | Open Subtitles | وضربت الكرة الرجل العجوز (باترسون) بين عينيه تماماً |
Genau zwischen die Augen getroffen. | Open Subtitles | أطلِقَ عليه الرصاص بين عينيه. |
Ich hätte ihm eine zwischen die Augen gejagt. | Open Subtitles | كنت لاضعها بين عينيه |
Zwischen den Augen. | Open Subtitles | بين عينيه |