Auch wenn sie lügt, weil es zwei identische Cousins sein sollen, was biologisch unmöglich ist. | Open Subtitles | بالرغم من معرفتنا بكذبها لأنهم من المفترض اهم ابناء عم والذي من المستحيل بيولوجيا |
Sie sind außerdem biologisch sehr aktiv, was jeder mit Heuschnupfen nachvollziehen kann. | TED | وأنتم تعلمون هذا وهي نشطة بيولوجيا جداً وأي شخص يملك حساسية الربيع يمكنه أن يعي هذا جيداً |
Und so können wir diese Oberflächen biologisch erneuern. | TED | لكي ينمو السطح بيولوجيا ويترمم بصورة تامة |
Und ich denke, wenn wir anorganische Biologie herstellen können und Materie dazu bringen können, sich weiterzuentwickeln, dann wird das in der Tat Leben definieren. | TED | وأعتقد أننا لو تمكنا من صناعة بيولوجيا غير عضوية، ولو استطعنا أن نجعل المادة قابلة للتطور، فهذا فى الحقيقة سيضع تعريفا للحياة. |
Sobald Sie Ihre Stressreaktion als hilfreich empfinden, schaffen Sie eine Biologie des Mutes. | TED | فعندما تختارون اعتبار استجابتكم للضغط أمرا صحيا، فإنكم تنتجون بيولوجيا الشجاعة. |
Das bedeutet, dass das Aufwachen eines Jugendlichen um 6 Uhr das biologische Äquivalent eines Erwachsenen um 4 Uhr ist. | TED | وهذا يعني أن إيقاظ مراهق 6 صباحا يعادل بيولوجيا إيقاظ شخص بالغ 4 صباحا. |
Also, damit nicht die ganze Energie verschwand, füllte ich den Rest in ein handliches, biologisch passendes, Gefäß. | Open Subtitles | إذا، لإيقاف الطاقة من تحويلي قمت بوضع ما تبقى في الوعاء المطابق لي بيولوجيا |
Sie sind biologisch programmiert, weiterhin sexuelle Befriedigung zu verlangen. | Open Subtitles | انهم مبرمجين بيولوجيا لان يستمروا في الرغبة الجنسية |
Kevin Stone: Deshalb lautet unser Auftrag: Wie behandle ich diese Dinge biologisch? | TED | كيفين ستون : لذا تكمن مهمتنا بطرح السؤال .. كيف يمكننا معالجة التهاب المفاصل " بيولوجيا " |
biologisch gesehen, ja. Ich kannte sie nicht wirklich gut. | Open Subtitles | بيولوجيا نعم, لم تتسنى لي معرفتها جيداً |
Sie war biologisch nicht mit mir verwandt. | Open Subtitles | لم تكن قريبى بيولوجيا |
Ich fand vor 12,5 Jahren heraus, als Daphne 3 Jahre alt war, dass sie nicht mit mir biologisch verwandt ist. | Open Subtitles | {\FF00FF\3c990066}لقد اكتشفتُ منذُ 12 عاماً و نصف {\FF00FF\3c990066}عندما كانَت (دافنى) في الثالثة {\FF00FF\3c990066}لم تكُن تمتني بصلةُ بيولوجيا |
Naja, ich habe nur Grundkenntnisse in menschlicher Biologie, aber so weit ich aus eigener Erfahrung weiß, ist es hauptsächlich atmen, pressen, fangen. | Open Subtitles | لقد أخذت الدروس الأساسية في بيولوجيا الإنسان، لكن على حسب خبرتي الشخصية 'إنها تقتصر على 'تنفس، إدفع، إلتقط |
Das bedeutet, dass die Biologie der Menschen sehr von deren Interaktion mit dem sozialen und psychologischen Umfeld abhängt. | Open Subtitles | مما يؤكّد أنّ بيولوجيا بني البشر مرتبطة شديد الإرتباط بتفاعلها مع محيطها الإجتماعي و النفسي. |
Ich habe Ihnen über die Biologie der Liebe erzählt. | TED | لقد كنت أعمل في بيولوجيا الحب. |
Das heißt, eine Person ist biologische Mutter und Vater. | Open Subtitles | تعني أن والدا واحدا هو بيولوجيا الأم و الأب |
Aber die gesunkene Geburtenrate hat eine biologische Ursache. | Open Subtitles | سكان الريف أصبح الآن مؤكد بيولوجيا إذن نحن لسنا |