"بي انا" - Translation from Arabic to German

    • mir
        
    Es geht nicht darum, was Sie von mir halten, ich will nur die Situation lösen und einen kleinen Jungen vor... einem enttäuschenden Kidnapper retten. Open Subtitles العميل جوردان مهما كان ظنك بي انا اريد فقط انقاذ الصبي
    Aber vertraue mir, ich weiß wie schwer dieser Test sein kann. Open Subtitles لكن ثق بي, انا اعلم كم يمكن لهذا الامتحان ان يكون صعبا
    mir ist gerade klar geworden, dass ich mit jemanden für den Rest meines Lebens zusammenleben werde, den ich noch nie nackt gesehen habe. Open Subtitles فقط اثر بي . انا على وشك ان اربط بقية حياتي برجل لم اره ابداً عارياً
    Sie wissen nicht, was es mit mir anstellt. Ich kann es nicht aufhalten. Open Subtitles ليس لديك أدني فكرة عما يفعله بي ,انا لا أستطيع منعه
    Eine Bumsmaus, die danach nicht kuscheln oder mir Urlaubsfotos zeigen wollte. Open Subtitles ولكنه كان عديم التفكير ليفكر بي انا لم اكن هذا الشخص عديم القيمة الذي يعتقده الناس
    - Es ist zu spät. - Nein. Glaub mir... Open Subtitles لقد تأخرت كثيراً لا, لم تتأخر ثق بي انا
    Ja, vertrau mir, das verstehe ich gut. Open Subtitles انها لم تكتمل اجل, ثق بي, انا اتفهم هذا
    Und glaub mir, ich sehe da nicht viele kommen. Open Subtitles و ثقي بي , انا لا اترقب هذا القدر
    Vertrau mir, ich wüsste nicht mal wie man eine Affäre startet. Open Subtitles ثق بي انا حتى لا اعرف كيف تبدأ العلاقة
    Und glaub mir, ich weiß, wovon ich rede. Open Subtitles و ثقي بي انا اعرف ما شكل المليونيرات
    Vertraut mir, ich errichte Euch ein Imperium. Open Subtitles ثق بي! انا سوف انحت لك للخروج بابراطوريه.
    Glaub mir, ich bin ein Mädchen, ich weiß wir wir ticken. Open Subtitles ثق بي انا فتاة,واعرف كيف نفكر
    - Nein, warte, glaub mir. Es tut mir leid. Open Subtitles لا لا ثقي بي انا اسفه
    Da sollten Sie mir schon glauben. - Ich... Open Subtitles يجب أن تثقي بي انا
    Ich mache mir Sorgen. Er ist auf sich alleine gestellt. Open Subtitles طلبت منه ان يتصل بي انا قلقة علية .
    Vertraut mir, ich bin beschämt. Open Subtitles ثقا بي انا اشعر بالخزي
    Sieh mal, ihr vertraut mir, ich vertraue Galindo. Open Subtitles (انظر , انت تثق بي , انا اثق بـِ(قاليندو
    Vertrau mir, ich weiß das. Open Subtitles ثقي بي انا اعرف
    Es liegt nicht an mir. Open Subtitles انه لايتعلق بي انا .
    Glaub mir, ich bin groß. Open Subtitles ثق بي انا ضخم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more