"بَعدَ" - Translation from Arabic to German

    • Nachdem
        
    Aber Nachdem sie unter suspekten Umständen scheiterte, änderte Gouverneur Devlin seine Entscheidung. Open Subtitles لكن بَعدَ أن أجهَضَت في ظُروفٍ مُريبَة أَبطَلَ الحاكِم ديفلين قَرارَهُ
    Ich will etwas zurücklassen, Nachdem sie mich hingerichtet haben. Open Subtitles أُريدُ أن أترُكَ شيئاً خَلفي، بَعدَ أن يُعدِموني
    Du wirst dich nicht mehr so riemig fühlen, Nachdem ich mit den Bullen gesprochen hab. Open Subtitles لَن تَشعُر بالزُهو هكذا بَعدَ أن أتكَلَّمَ معَ الحُرّاس
    Nachdem sie gequält und gefoltert wurden. Open Subtitles و ذَلِكَ بَعدَ أن اغتُصِبوا و عُذِّبوا
    Nachdem ich Schillinger getötet habe. Open Subtitles بَعدَ أن أقتُلَ شيلينجَر
    Nachdem er starb, habe ich es behalten. Open Subtitles و بَعدَ مَوتِهِ حَصَلتُ عليه
    Nachdem sich Said eingeschleimt hatte, haben die Bullen so getan, als ob er nie geatmet hat. Open Subtitles بَعدَ أن قَتَلَهُ (سعيد)، الضُباط الحُقراء تَصَرَّفوا كأنهُ لَم يَكُن مَوجوداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more