"تأتي معي" - Translation from Arabic to German

    • mit mir kommen
        
    • kommst mit mir
        
    • mit mir mitkommen
        
    • du mitkommst
        
    • du mit mir kommst
        
    • Komm mit mir
        
    • kommt mit mir
        
    • kommen mit mir
        
    • mich begleiten
        
    Du solltest mit mir kommen. Vielleicht kannst du ihn da rausschütteln. Open Subtitles عليك أن تأتي معي قد تستطيع منعه من القيام بذلك
    Du hättest mit mir kommen sollen, als du mich gehen ließest... Open Subtitles كان ينبغي عليك أن تأتي معي عندما سمحت لي بالذهاب
    Du kannst nicht durch die Gegend stampfen und mit mir kommen. Open Subtitles إنظر أنت لاتستطيع أنت تكون بقربي ولا تستطيع أن تأتي معي
    Nimm mich mit raus. Wir gehen zusammen. Du kommst mit mir mit. Open Subtitles أخرجني من هنا، نستطيع أن نذهب معاً يمكنك أن تأتي معي
    So oder so bist du hier nicht mehr in Sicherheit, du musst mit mir mitkommen. Open Subtitles بصرف النظر عن هذا، لم يعد من الآمن بقائك هنا لابد أن تأتي معي
    Ich muss in den Dunklen Gang und will, dass du mitkommst. Open Subtitles انا بحاجة لأذهب إلى الجناح المظلم وأريدك أن تأتي معي
    Du sagst ihm, dass ich will, dass du mit mir kommst und bei mir bleibst, hörst du? Open Subtitles و كنت اقول له انني أريد منك أن تأتي معي ... و أريدك أن تبقى معي ، تسمع؟
    Möchten Sie mit mir kommen? Open Subtitles هل تود ان تأتي معي ؟ عندي مكتب في الطابق العلوي
    Ich muß aus der Stadt raus, und du sollst mit mir kommen. Open Subtitles قد أكون ملحاحاً جدّاً أريد الخروج من المدينة وأريدك أن تأتي معي
    Ich habe Antworten auf deine Fragen, aber du mußt jetzt sofort mit mir kommen. Open Subtitles لدي إجابات لأسئلتك لكن يجب أن تأتي معي الآن
    Auf jeden Fall haben sie ein Datum festgelegt, also, uh, willst du mit mir kommen, damit wir uns kaputt lachen können, wenn wir sehen, wie er barfuß in einem Hanf-Smoking zum Altar schreitet. Open Subtitles لقد حددوا تاريخ الزواج هل تريد أن تأتي معي حتى نضحك عليه وهو يسير في الممشى حافي القدمين مرتدياً بدلة من القنب ؟
    Du kannst entweder mit mir kommen, oder weiter versuchen, Sachen in die Luft zu jagen. Open Subtitles إنا أن تأتي معي.. أو تحاول أن تستمر في تدمير الأشياء.
    Ich weiß, dass du das nicht verstehst, aber du musst mit mir kommen. Open Subtitles أعلمُ أنّك لم تفهم، لكن عليكَ أن تأتي معي.
    Ich bin nicht der Einzige, der nach dir sucht. Du mußt mit mir kommen. Open Subtitles وأنا لستُ الوحيد، الذي يبحث عنك عليكَ أن تأتي معي
    Du kommst mit mir und lässt die Mädels mal kurz alleine reden. Open Subtitles لمَ لا تأتي معي و ندع الفتيات يتحدثون لوحدهم لدقيقة
    Du kannst hier bei deinem Papa bleiben, oder du kommst mit mir. Open Subtitles تستطيعالبقاءهنامعوالدك, أو يمكنك أن تأتي معي
    Wenn Sie nicht mit mir mitkommen, bringt Kingsley Sie um. Open Subtitles أليك .. إذا لم تأتي معي كنجسلي سوف يقتلك أنت تعلم ذلك
    Oder mit mir mitkommen und in der frischen Luft stehen. Den Wind auf deinem Gesicht spüren. Open Subtitles أو تأتي معي و تقف في الهواء الطلق و تحس بالريح على وجهك
    Ich geh' sie suchen und wollte fragen, ob du mitkommst. Open Subtitles سَأَبْحثُ عنها. وتَمنّيتُ بأنّ تأتي معي.
    Aber jetzt ist es wirklich wichtig, dass du mit mir kommst. Du bist Krankenpfleger. Open Subtitles حسناً , الآن أريدك أن تأتي معي
    Wenn du willst, dass es dir besser geht, Hund, Komm mit mir. Open Subtitles اذا كنت ترغب ان تتحسن ايها الكلب. يجب ان تأتي معي
    kommt mit mir zur Da Lisi. Open Subtitles سيكون من الآمن أن تأتي معي إلى دا ليسي".
    Okay, du nimmst ein paar von deinen Helden und gehst da rein, alle anderen kommen mit mir! Open Subtitles حسناً، خذ ولدين ليدخلوا ذلك الباب و كل الرجال البقية تأتي معي
    Sie haben etwas gefunden, Poirot. Sie sollten mich begleiten. Open Subtitles "لقد وجدوا شئ ما يا "بوارو يفضل أن تأتي معي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more