Ich wollte dich nach England bringen und jetzt bringst du mich hin. | Open Subtitles | كنت سأخذك الي انجلترا والان أنت تأخذني اليها |
bringst du mich jetzt nach Hause? | Open Subtitles | هَلْ تأخذني للبيت الأن؟ أَنا آسفُ لأنني أخذتكِ إلى هناك |
Ich gebe Ihnen 500 Dollar. bringen Sie mich und meine Tochter zum Flughafen. | Open Subtitles | أنا سأعطيك 500 دولار, أنا أريد منك أن تأخذني وأبنتي إلى المطار |
Wo bringt ihr mich hin? | Open Subtitles | بربك يا أخي ألى أين تأخذني يا رجل؟ |
Sie nehmen mich in Restaurants mit, in Kinos, in Nachtclubs. Warum? | Open Subtitles | أنت تأخذني إلى المطاعم, والسينما, والملاهي, |
Sie will mit mir in ein Hotel und mir das Hirn rausvögeln. | Open Subtitles | نعم وقالت إنها تريد أن تأخذني إلى الفندق في الجهة المقابلة |
Du nimmst mich nicht ernst, Daddy, ich finde das nicht lustig. | Open Subtitles | أنت لا تأخذني على محمل الجد ولا أجد هذا مسلياَ |
Andy, tut mir Leid, aber es sind nur Klamotten da drin, also warum bringst du mich nicht nach Hause. | Open Subtitles | أندي، أنا آسفة ولكنه لايوجد سوى ملابس في هذا اللوح لذا، لِما لا تأخذني للمنزل |
Wenn ich jemals so durchdrehe, bringst du mich raus in den Hinterhof und pustest mir den Kopf mit einer Shotgun weg. | Open Subtitles | إذا وصلت أنا إلى هذا الجنون أريدك أن تأخذني للخارج في الساحة الخلفية وتفجِّر رأسي بواسطة البندقية |
Wenn ich so krank bin, warum bringst du mich nicht ins Krankenhaus? | Open Subtitles | إذا كنت مريضة، فلمَ لا تأخذني إلى المستشفى؟ |
Wieso bringst du mich nicht nach Hause und ich erzähle dir alles darüber? | Open Subtitles | مارأيك بأن تأخذني إلى المنزل، وسأخبرك عن الأمرِ كله. |
bringen Sie mich nach San Rafael. Ich habe es mir anders überlegt. | Open Subtitles | ايها السائق، يمكن أن تأخذني إلى سان رافائيل، لو سمحت ؟ |
Nein, nein, nein. bringen Sie mich rein, damit ich jetzt bezahle. | Open Subtitles | ،لا، لا، لا، لا .. عليك أن تأخذني للداخل |
Warum bringen Sie mich nicht dahin, wo Sie aufgewacht sind? | Open Subtitles | . لماذا لا تأخذني الي المكان الذي استيقضت به ؟ |
bringt ihr mich zu einem Hafen unserer Seite? | Open Subtitles | تأخذني إلى ميناء صديق |
Wo bringt ihr mich hin? | Open Subtitles | إلى أين تأخذني ؟ |
Wenn du versuchst sie oder mich zu nehmen, bist du tot. | Open Subtitles | إذا حاولت أن تأخذ البنت أو تأخذني فسيقتلوك |
Die Frau, die meine Nägel machte, will mit mir zum Pilates. | Open Subtitles | حتى السيدة التي جملت اظافري تريد أن تأخذني لدرس الرياضة |
Du nimmst mich nicht ernst, bloß weil ich 17 bin. | Open Subtitles | لن تأخذني على محمل الجد فقط لأنني في السابعة عشر |
Unter einer Bedingung! Nimm mich hier und jetzt! | Open Subtitles | بشرط واحد أن تأخذني الآن, في هذا المكان هنا |
Du bringst mich dort hin und bereitest mir keine Probleme. | Open Subtitles | و سوف تأخذني لهناك وأنت سوف لن تسببلي أي متاعب حيال ذلك صحيح؟ |
Mister, Sie bringen mich besser sofort nach Hause. | Open Subtitles | سيدي .. يجب ان تأخذني إلى البيت الأن |
Und wenn es so war, warum hast du mich dann nicht mitgenommen? | Open Subtitles | إذا كان هذا ما حدث ، لماذا لم تأخذني معك؟ |
- Dann müssen Sie mich mitnehmen, ich bin nämlich gerade blind geworden. | Open Subtitles | هذه السياره للمصابين بالعدوى، حسناً؟ إذاً عليك أن تأخذني لأني أصبت بالعمى أيضاً |
Ich möchte deine Mom sprechen. Kannst du mich zu ihr führen? | Open Subtitles | أريد أن أتحدث إلى أمك هل يمكنك أن تأخذني إليها؟ |