| schreiben Sie Ihr Buch? | Open Subtitles | أنت تؤلف كتاب ؟ عن ماذا تتحدث بحق الجحيم ؟ |
| - Du wendest, versuchst... - Du klingst wie 'n Autor beim schreiben. | Open Subtitles | ويجعلك تحاول من جديد - وكأنك تحاول أن تؤلف كتاباً - |
| Okay, Castle, ich weiß nicht, worum es hier geht, aber ich sage dir nicht, wie du deine Bücher zu schreiben hast, also sag du mir nicht, wie ich eine Leiche identifizieren soll. | Open Subtitles | حسناً أنظر لا أعرف ما القضية هنا لكنني لا أخبرك كيف تؤلف كتبك |
| Warum schreiben Sie Romane, Hr. Hanaki? | Open Subtitles | \u200fلماذا تؤلف الروايات يا سيد "هاناكي"؟ |
| Wie dumm von mir! Dirigieren oder komponieren Sie noch immer? | Open Subtitles | وهل ما زلت تقود او تؤلف الموسيفي، مايسترو؟ |
| - Sie sollten ein Buch darüber schreiben. | Open Subtitles | يجب أن تؤلف كتاباّ عن كل هذا |
| Wie wär's, wollen Sie ein Buch schreiben? | Open Subtitles | هل فكرت أبداً ان تؤلف كتابا؟ |
| Sie kennen die Geschichte von mir und "O" so gut ich finde, Sie sollten ein Buch schreiben. | Open Subtitles | (لقد علمتَ عني وعن (أو ولذلك أعتقد أنك يجب أن تؤلف كتاباً |
| schreiben Sie ein ganzes verdammtes Buch über mich! | Open Subtitles | لماذا لا تؤلف كتاباً عن هذا؟ |
| Leute wie ich schreiben keine Bücher. | Open Subtitles | هل فكرت يوماً أن تؤلف كتاباً؟ |
| schreiben Sie wirklich ein Buch? | Open Subtitles | هل تؤلف كتابا حقا؟ |
| Du solltest eine Abenteuergeschichte schreiben. | Open Subtitles | عليك أن تؤلف قصة مغامرات. |
| - schreiben Sie ein Buch? | Open Subtitles | -هل تؤلف كتاباً؟ |
| Für wen schreiben wir? Fürs Macys? | Open Subtitles | من تؤلف له ؟ " ميسي " ؟ |
| "Warum schreiben Sie Romane?" | Open Subtitles | \u200f"لماذا تؤلف الروايات؟" |
| Sie schreiben doch nicht wieder ein Buch? | Open Subtitles | -لا تقل إنك تؤلف كتاباً آخر . |
| Ein Marsch oder so etwas, der noch zu komponieren ist. | Open Subtitles | لحن عسكرى أو ما شابه, لم تؤلف بغد |