Es geht mir gut, du übertreibst. | Open Subtitles | المكان هُنا رطب. أنا بخير. إنّكِ تبالغين. |
- übertreibst du nicht? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أنكِ تبالغين قليلاً ؟ |
Findest du nicht, dass du ein bisschen übertreibst? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أنكِ تبالغين قليلاً في هذا؟ |
Aber meinst du nicht, dass du ein bisschen überreagierst? | Open Subtitles | لكن ألا تعتقدين أنّك تبالغين بردّة فعلك ؟ |
Meinst du nicht, dass du ein bisschen überreagierst? Nein, das meine ich nicht! | Open Subtitles | ألا تظنين أنك تبالغين قليلا فى ردة فعلك ؟ |
Du reagierst über ... auf etwas, dass ich gesagt habe? | Open Subtitles | كنتِ تبالغين في ردّ فعلك... تجاهَ شيءٍ قلتُهُ لك؟ |
- Entspann dich, ich bin raus. Du reagierst über. | Open Subtitles | لا تقلقي، لقد غادرت بالفعل أنت تبالغين |
Bist du sicher, dass du da nicht zu viel hineindeutest? | Open Subtitles | أظنّه تستّراً على أمر آخر أواثقة أنّك لا تبالغين في التأويل؟ |
Okay, glaubst du nicht, dass du ein wenig übertreibst? | Open Subtitles | حسنا, ألا تظنين بأنك تبالغين بعض الشيء؟ |
- aber ich glaube du übertreibst es ein wenig mit der "Verrücktheit". | Open Subtitles | -لكن الا تضنين انك تبالغين بجزء "الجنون" |
Du übertreibst, aber tut mir leid. | Open Subtitles | أعتقد بأنك تبالغين بردة فعلك لكنني آسف |
Und da wir ehrlich sind, tatsächlich denke ich manchmal, du übertreibst. | Open Subtitles | و بينما نحن نتحدث بصراحة ... في الحقيقة , أعتقد أنه أحياناً أنك تبالغين في فعل ذلك |
- Es war herablassend. - Komm schon, du übertreibst. | Open Subtitles | ـ كان ذلك تنازل ـ بربكِ، أنتِ تبالغين |
Warte wenigstens. Jetzt übertreibst du aber. | Open Subtitles | إنتظري، أنتِ تبالغين |
Du übertreibst, wie immer. | Open Subtitles | دائماً ما تبالغين |
übertreibst du nicht? | Open Subtitles | ألا تبالغين قليلا؟ |
Piper, glaubst du nicht, dass du etwas überreagierst? | Open Subtitles | بايبر ، ألا تعتقدين أنك تبالغين قليلاً ؟ |
Ich sage nicht, dass du überreagierst, aber es war unangemessen. | Open Subtitles | انا لا اقول انه تبالغين فقط لدي ردة فعل فوق المستوى |
Ich glaube du überreagierst ein bißchen. | Open Subtitles | أعتقد انّك تبالغين في ردّة فعلكِ |
Du reagierst über, meine Liebe. Dieser Pinguin ist ein Niemand. | Open Subtitles | أنتِ تبالغين يا عزيزتي ذلك البطريق نكرة |
Du reagierst über. | Open Subtitles | -أنت تبالغين في رد فعلك -إخباري بأن مشاعري ليست وجيهة |
Du reagierst über. Das wir Zimmerkameradinnen sind ist purer Zufall. | Open Subtitles | أعني، أنت تبالغين |
- ihm blindlings ergeben. - Du denkst zu viel darüber nach. | Open Subtitles | إنّكِ تبالغين في تقدير ذلك ما زلتُ حرّاً في إتّخاذ قراراتي |