sucht ihr jemanden, oder kann ich euch helfen? | Open Subtitles | هل تبحثان عن شخصاً ما أو هل استطيع مساعدتكما؟ |
sucht einen Techniker mit High-Level-Freigabe. | Open Subtitles | إنّكما تبحثان عن تقنية ذات تصريح دخول عالٍ المستوى. |
Ihr sucht nach großen Einzahlungen in neue Konten die von McLane in den frühen 90ern getätigt wurden. | Open Subtitles | أنتما تبحثان عن إيداعات كبيرة في حسابات جديدة تم فتحها من قبل ماكلاين في أوائل التسعينات |
Oder habt ihr nach Antworten auf Fragen gesucht, die ihr euch gar nicht erst hättet stellen sollen? | Open Subtitles | أم كنتما تبحثان عن أجوبة لم يكن يفترض أن تبحثوا عنها في المقام الأول؟ |
- Sag mir, dass ihr so ein Ding nicht gesucht habt. | Open Subtitles | أخبرني أنكما لم تكونا تبحثان عن شيئٍ كهذا |
Also, sucht ihr irgend etwas Bestimmtes? | Open Subtitles | إذاً، هل تبحثان عن شيئاً مُحدداً؟ |
sucht ihr zwei nach Verdächtigen oder Dates? | Open Subtitles | هل تبحثان عن مشبوهين أم فتيات للمواعدة؟ |
Ihr sucht den Kleinen, wetten? | Open Subtitles | أنتما تبحثان عن بامبينو |
sucht ihr ein bisschen Spaß? | Open Subtitles | تبحثان عن بعض المتعة؟ |
Es ist Regina. Sie sucht mit Cora nach Golds Dolch. | Open Subtitles | (ريجينا) برفقة (كورا) تبحثان عن خنجر (غولد) |
Während ihr zwei Hector sucht, werde ich einige Leute aufspüren, die wirklich Miller Beck umgebracht haben. | Open Subtitles | ، (بينما أنتما تبحثان عن (هيكتور (سأتعقب بضعة رجال، لربما يكونوا قتلوا (ميلر بيك إن ذهبنا مع نظريتيّ |
Meine Schwester sagt mir, dass ihr nach dem Mörder von Charlie sucht. | Open Subtitles | اخبرتني اختي انكما تبحثان عن قاتل (تشارلي سرنجو) |
Warum sucht ihr nach Ah-jungs Handy? | Open Subtitles | لماذا تبحثان عن هاتف آه-يونغ؟ |
Aber trotzdem sucht ihr Lilith immer am falschen Ort. | Open Subtitles | تبحثان عن (ليليث) في الأماكن الخطأ |
- Ich dachte, ihr beide sucht zusammen nach Sarah. | Open Subtitles | ظننتكما تبحثان عن (سارّة) سويًّا. |
Also Sie haben nach etwas gesucht, oder? | Open Subtitles | إذن كنتما تبحثان عن أحدهم ، أليس كذلك؟ |
Sie haben Annas rote Pfeife gesucht. | Open Subtitles | لقد كانتا تبحثان عن صفارة (آنّا) الحمراء |