| Aber seien Sie zurückhaltend, bis Sie seiner sicher sind. | Open Subtitles | ولكن لا تطلقي العنان لمشاعرك حتى تتأكدين من مشاعره. |
| - Wieso sind Sie so sicher? | Open Subtitles | لكن كيف تتأكدين من ذلك من دون القيام بجردة ؟ |
| Also, um 12:55 kommst Du ins Cafe, tust Dein Ding und gehst sicher, dass er nicht vor zehn nach geht. | Open Subtitles | لذا, في 12: 55 تدخلين إلى المطعم, تقومين بالمهمة و تتأكدين من عدم مغادرته قبل ال 1: 10 |
| Sie haben dafür zu sorgen, dass sie sich anständig benehmen. | Open Subtitles | سوف تتأكدين من أنهم يلتزمون بأقصى درجات اللياقة. |
| Nachdem wir bestätigt haben, dass er es ist, brauchen wir 30 Sekunden. | Open Subtitles | عندما تتأكدين من هويته سيكون لدينا 30 ثانية |
| Man stellt sicher, dass die Atemwege frei sind und... | Open Subtitles | تتأكدين أن الممرات الهوائية ..سالكة، و |
| Warum stellen sie nicht sicher, dass Jersey Boy hier mein Pferd bekommt, | Open Subtitles | "لما لا تتأكدين من أن فتى "جيرسي يحضر لي حصاني |
| Wenn du sicher bist, dass du alleine bist, lege ihn auf den Boden. | Open Subtitles | عندما تتأكدين أنك وحيده,ضعيه على الأرض |
| Das werden sie, wenn und falls Sie sicher sind, dass sie in Gefahr schwebt. | Open Subtitles | سيكونون كذلك حين تتأكدين من إنها بخطر |
| Wieso ist er so sicher, dass er der Gute ist? | Open Subtitles | كيف تتأكدين هكذا أنه شخص خيّر؟ |
| Warum bist du dir so sicher, dass er noch hier ist? | Open Subtitles | ما الذي يجعلكِ تتأكدين بأنه ما زال هنا؟ |
| Wie kannst du dir so sicher sein? | Open Subtitles | كيف تتأكدين هكذا؟ |
| Was macht dich so sicher, dass es ein Trick ist? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تتأكدين بأنها خدعه ... ؟ |
| - Wie können Sie sich so sicher sein? | Open Subtitles | - كيف تتأكدين من هذا؟ |
| - Und warum bist du dir heute so sicher? - Weil ich erwachsen bin. | Open Subtitles | -وما الذي جعلك تتأكدين الآن؟ |
| Wenigstens wüsstest du dann, dass ich echt war. | Open Subtitles | حسناً ، على الأقل سيجعلك هذا تتأكدين أنني كنت حقيقياً |
| Du kannst mich fahren und sicherstellen, dass es mir gut geht. | Open Subtitles | ستقودين بدلاً مني، أو تتأكدين أنني أقود على مهلي |