"تتخيلين" - Translation from Arabic to German

    • du dir vorstellen kannst
        
    • du denkst
        
    • Sie denken
        
    • träumst
        
    • bildest dir
        
    Sein Hubschrauber stürzte ab oder so, und wie du dir vorstellen kannst, hat sie es nicht gut aufgenommen. Open Subtitles تحطمت مروحيته أو شيء كهذا ويمكنك أن تتخيلين بأنها لم تأخذ الأمر بشكل جدي
    Wie du dir vorstellen kannst, war das alles nicht genug. Open Subtitles على اي حال ، كما تتخيلين لم يكن كل هذا كافياً بحق
    Was auch immer du denkst, was passierte, es war zehn Mal schlimmer. Open Subtitles أياً كان ما تظنين أنه حدث فهو أكثر سوءاً مما تتخيلين
    Es ist schlimmer, als du denkst. Open Subtitles بيكي، إنه أسوء مما تتخيلين حتى
    Könnte einfacher sein, als Sie denken. Open Subtitles لربما يصبح الأمر أسهل مما تتخيلين
    Sie denken, ich bin verrückt geworden, oder? Open Subtitles تتخيلين أنني فقدت صوابي، صحيح؟
    Ja, Paula, du hast es geträumt. Du träumst den ganzen Tag. Open Subtitles نعم يا بولا, لقد كنت تتخيليه لقد كنت تتخيلين طول الوقت
    - Du bist nicht bestürzt. Du bildest dir da was ein, genau wie das letzte Mal. Open Subtitles أنت ليست فقط حزينة أنك تتخيلين أشياء مثل المرات السابقة
    Ich habe mich dem hier länger entgegengesehnt, als du dir vorstellen kannst. Open Subtitles أنا كنت أبحث عنكِ منذ فترة أطول مما تتخيلين
    Das wird dir mehr Freude bringen, als du dir vorstellen kannst. Open Subtitles وهذا سيبهجك ويفرحك أكثر مما تتخيلين.
    Das wird dir mehr Freude bringen, als du dir vorstellen kannst. Open Subtitles وهذا سيبهجك ويفرحك أكثر مما تتخيلين.
    - Ich bin härter, als du dir vorstellen kannst. Open Subtitles يمكنني أن أحتمل أشياء أكثر مما تتخيلين.
    Wie du dir vorstellen kannst, haben wir Stunden, Tage miteinander verbracht. Open Subtitles كما تتخيلين قضينا ساعاتٍ و أيام معًا
    Du hast da vielleicht mehr Möglichkeiten als du denkst. Open Subtitles ربما أنّك تحظين بسلطة أكبر ممّا تتخيلين
    Nein. Und sie tritt eher ein, als du denkst. Open Subtitles لا وسيكون هنا بأسرع مما تتخيلين
    Früher als du denkst. Open Subtitles أقرب مما تتخيلين
    Das sind größere Fragen als Sie denken. Open Subtitles هذا سؤال اكبر مما تتخيلين
    Vielleicht ist er näher, als Sie denken. Open Subtitles ربما هو أقرب مما تتخيلين
    Schmaler als Sie denken. Open Subtitles وأخف مما تتخيلين.
    Jetzt träumst du aber. Open Subtitles فرانسي انت تتخيلين اشياء لا بد ان رأسك به ثقب
    Aber total. Du träumst vom Weglaufen. Open Subtitles أنت تتخيلين الخروج من هذا الفندق
    - Baby, das ist verrückt. Du bildest dir da was ein. Open Subtitles حبيبتي ، هذا جنون أنت تتخيلين أشياء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more