"تتزوّج" - Translation from Arabic to German

    • heiraten
        
    • heiratet
        
    • Heirate
        
    • heiratest
        
    Nur wird sie jetzt keinen niederen Diener heiraten... sondern den Lord Protector. Open Subtitles لكنها لن تتزوّج الآن خادمًا متواضعًا بل السيّد الحامي نفسه
    Es ist, als wenn deren besser aussehenden Schwester einen gutaussehenden Senator heiraten und dann im Weißen Haus leben würde. Open Subtitles الأمر كأنه الاخت الأجمل تتزوّج السيناتور الوسيم وستعيش في البيت الأبيض
    Ja, oder sie wollte nur heiraten, bevor die Hintergrundüberprüfung sie einholte. Ja, danke. Open Subtitles أجل، أو أرادت أن تتزوّج قبل صدور التحقق من الخلفيّة.
    Seht mal: Diese junge Ehetrophäe heiratet den Knacker wegen Geld, findet aber, daß er zu geizig ist. Open Subtitles انـظر، زوجة شابـّة، جميلة، تتزوّج هذا الرّجل من أجل أمواله
    Sie heiratet Norrington, wie sie's versprochen hat. Open Subtitles من المقرّر أن تتزوّج نورينجتون، تماماً كما هي وعدت
    Allein in Bel-Air hast du einen Harem. - Heirate doch eine von denen. Open Subtitles عندك حريم خاص لماذا لا تتزوّج احدى محظياتك؟
    Die schöne, junge Wilgefortis... wollte keinen verschorften, alten Mann heiraten, oder? Open Subtitles "لكن الشابة الجميلة "ويلجافورتس لم ترد أن تتزوّج من عجوز أجرب، أليس كذلك؟
    Sie ist mit jemand anderem zusammen. Sie wird heiraten. Open Subtitles إنّها مغرمة بشخص آخر، سوف تتزوّج
    Sie wird nicht heiraten, weil sie noch nie verliebt war. Open Subtitles إذاً لن تتزوّج لانها لم تقع في الحب قطّ
    Ich habe dich nicht gebeten, meine Mutter zu heiraten und Zeus wegzugeben. Open Subtitles لم أطلب منك أن تتزوّج أمّي أو أن تتخلّص من (زيوس)
    Du willst nicht unter einem deiner Pseudonyme heiraten? Open Subtitles -لا تُريد أن تتزوّج تحت أحد أسماؤك المُستعارة؟
    Alan, du kannst diese Frau nicht heiraten. Open Subtitles لا يمكنك أن تتزوّج بهذه المرأة.
    Wilgefortis' Vater wollte sie mit dem König von Sizilien verheiraten, doch die schöne Wilgefortis... war verzweifelt, einen räudigen Alten zu heiraten. Open Subtitles أراد والد "ويلجافورتس" أن "يزوجها إلى ملك "صقليــة "لكن الشابة الجميلة "ويلجافورتس كان مُستميتة أن لا تتزوّج من ذلك العجــوز الأجـرّب
    Beatrice würde niemals einen anderen Mann heiraten. Open Subtitles -بيتريس) لن تتزوّج رجل آخر) -إنها تحبّني
    Dann sollte sie Herren heiraten. Und er war goldig, sagte immer wieder, dass er sie liebt. Open Subtitles ومن ثمّ كان من المفترض عليها أن تتزوّج (هيرين) وقد كان رائعاً ، ظلّ يقول لها أنّه يحبّها
    Yan Zhao, wenn wir zurückkehren, sollst du Prinzessin Chai heiraten. Open Subtitles الإبن السادس، عندما نعود، أريدك أن تتزوّج الأميرة (شاي).
    Willst du morgen heiraten oder nicht? Open Subtitles أتريد أن تتزوّج غداً أمْ لا؟
    Mein Vater hat mein Kindermädchen geheiratet, ...also wollte das Gericht, dass meine Mommy auch heiratet. Open Subtitles لقد تزوّج أبي من مربيتي، لذا المحكمة جعلت أمي تتزوّج كذلك
    Nicht mehr lange, dann heiratet Deine Freundin, und Du kannst nach Hause kommen. Open Subtitles "لن يطول الأمر حتّى تتزوّج صديقتك، و تتمكّنين من العودة لديارك"
    - Warte nur, bis sie heiratet. - Wie viel geben wir? Open Subtitles انتظري حتّى تتزوّج تلك
    Heirate nicht deine Geliebte. Open Subtitles عندما أتى بي إلى هنا أول مرّة لا تتزوّج عشيقتك
    Warte mal kurz, E. Du musst es wenigstens einmal ausprobieren, bevor du heiratest. Open Subtitles مهلا عليك أن تحاول على الأقل قبل أن تتزوّج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more