Du musst gesund werden, damit du diese Leute nie wiedersehen musst. | Open Subtitles | عليك أن تتعافي فعلاً حتى لا تضطري إلى معاودة رؤية أولئك الأشخاص أبداً. |
Du hast es gehört. Willst du überhaupt gesund werden? | Open Subtitles | سمعت هذا بنفسك أتريدين أن تتعافي ؟ |
Guatemala erholt sich von einem 36-jährigen bewaffneten Konflikt. | TED | تتعافي جواتيمالا بعد صراع عسكري دام 36 عاما. |
Von bakterieller Meningitis erholt sich niemand in 3 Tagen. | Open Subtitles | لا تتعافي من التهاب السحايا الجرثومي في ثلاثة أيام |
Wenn's dir besser geht, nehme ich dich vielleicht zu einem Stierkampf mit. | Open Subtitles | عندما تتعافي سآخذك الى البوفيهات |
Ich werde dir nicht wehtun. Ich wollte nur sehen, ob es dir besser geht. | Open Subtitles | لن أؤذيكِ، لا أبغي إلاّ أن تتعافي |
Du wirst bald wieder gesund. | Open Subtitles | يجب أن تتعافي قريباً |
Du musst erst gesund werden. | Open Subtitles | ليس قبل أن تتعافي. |
Du sollst gesund werden. | Open Subtitles | أريدك أن تتعافي. |
Sie sollten wieder völlig gesund werden. | Open Subtitles | يجب أن تتعافي بالكامل |
"Stadt erholt sich noch immer von der Gorilla-Attacke." | Open Subtitles | ما زالت المدينة تتعافي إثر هجمات الغوريلا |
Deine Mami und dein Lamby wollen beide wirklich, dass es dir besser geht. Also... | Open Subtitles | والدتكِ و(لامي)، كلاهما يريدانكِ أن تتعافي |