| Ich wünschte nur, sie würde ab und an mit mir reden. | Open Subtitles | لقد كنت أتمنى أن تتكلم معي فقط بين الفترة والأخرة |
| Seit die NASA mit mir reden kann, gibt sie keine Ruhe. | Open Subtitles | الآن بما أن ناسا تستطيع ان تتكلم معي لن يخرسو |
| Dann kannst du ja auch mit mir reden, ich bin immerhin ihr Vater. Also? | Open Subtitles | حسناً، يمكنك أن تتكلم معي فأنا والدها أيضاً، ما الأمر إذاً؟ |
| Sprich nicht von Prophezeiungen! | Open Subtitles | النبوءة - لا تتكلم معي حول النبوءة - |
| Du bräuchtest jetzt gar nicht mit mir zu reden wenn du mit mir geredet, oder ein Gefühl mit mir geteilt hättest, in meinem Leben. | Open Subtitles | لن نتكلم الان لو أنك تتكلم معي او تشاركني في المشاعر طوال حياتي |
| Du solltest etwas netter sein in der Art wie du mit mir redest, Junge. | Open Subtitles | يجب أن تكون مهذب . عندما تتكلم معي ، أيها الفتى |
| Sie müssen nur dasitzen und mit mir reden. Mir zuhören. | Open Subtitles | .. كل ما عليك هو أن تجلس هنا و تتكلم معي .. |
| Oh, nein, nein. Nein, sie werden nicht mehr so mit mir reden. | Open Subtitles | لا،لا،لايحق لك أن تتكلم معي هكذا بعد الآن |
| Du kannst also mit mir schlafen, aber nicht mit mir reden? | Open Subtitles | إذن يمكنك أن تنام معي بالسر لكن لا يمكنك أن تتكلم معي في العلن؟ |
| So lasse ich nicht mit mir reden. Ich bin ein erwachsener Mann. | Open Subtitles | لا يجب ان تتكلم معي بهذه الطريقه يا رجل انا رجل ناضج |
| Wenn es ums Geschäft geht, sollten Sie mit mir reden. | Open Subtitles | لو كان الحديث عن العمل فيجب أن تتكلم معي |
| Sie müssen nur mit mir reden. | Open Subtitles | كل ما عليك هو أن تجلس هنا و تتكلم معي |
| Du willst nicht mit mir reden, was? | Open Subtitles | ألن تتكلم معي إذن ، اهذا ما ستفعله؟ |
| Sie wird kein Wort mit mir reden. | Open Subtitles | انها لن تتكلم معي ابدا مرة اخرى. |
| Seit wann kannst du so mit mir reden? | Open Subtitles | منذ متى تتكلم معي بتلك الطريقة ؟ |
| Vergiss Prinzessin Panchali. Hey, so kannst du nicht mit mir reden. | Open Subtitles | إخدع الأميرة بانشالي - لا يمكنك أن تتكلم معي هكذا - |
| Vergiss Prinzessin Panchali. Hey, so kannst du nicht mit mir reden. | Open Subtitles | إخدع الأميرة بانشالي - لا يمكنك أن تتكلم معي هكذا - |
| Bitte, kannst du eine Sekunde mit mir reden? | Open Subtitles | رايان ، هلا تتكلم معي للحظة؟ أرجوك |
| Sprich niemals mit mir. | Open Subtitles | لا تتكلم معي أبدا |
| Und Sprich auch nicht für mich! | Open Subtitles | لا تتكلم معي باي طريقة |
| Du hast seit einer Woche nicht mit mir geredet und jetzt rede ich. | Open Subtitles | لم تتكلم معي لاسبوع والان ساقول قطعتي |
| Als du noch nicht mit mir geredet hast, war ich schon... | Open Subtitles | وعندما لا تتكلم معي. عندها انا افتقدك |
| Du hast Glück, dass du jetzt nicht mit mir redest. | Open Subtitles | ♪ هل حصلت على الحظ ♪ ♪ أنت لا تتكلم معي الآن ♪ |