"تجاهنا" - Translation from Arabic to German

    • auf uns
        
    • für uns
        
    • unsere Richtung
        
    Hat sich County-Klamotten gekauft, einen County-Wagen,... und eine County-Nase, um auf uns Stadt-Nigger herabblicken zu können. Open Subtitles إرتدت ألبسة رسميّة ، واقتنت سيارة رسميّة... كما أن نظرتها تغيّرت تجاهنا نحن زنوج المدن
    Weil man dabei der Zielperson sagen muss, dass sie träumt. Und damit wird dann jede Menge Aufmerksamkeit auf uns gelenkt. Open Subtitles لأنّه يتضمن إخبار الهدف أنّه يحلم مما يعني لفت الكثير من الانتباه تجاهنا
    Deshalb schießen die Teenager auf uns. Open Subtitles لهذا يستمر المراهقون في إطلاق النيران تجاهنا.
    Aber seit dem Untergang des Sowjetimperiums fühlt sich keine Regierung mehr für uns zuständig. Open Subtitles ومنذ سقوط الإمبراطورية السوفيتية لم تعد هناك حكومة تشعر بالمسئولية تجاهنا
    für uns hat er weder Verantwortung getragen noch Entscheidungen getroffen. Open Subtitles لم يتحمّل أي مسؤولية تجاهنا لم يتّخذ القرارات التي تخصنا
    Irgendetwas muss sie in unsere Richtung treiben. Open Subtitles لابد وأن هناك شيء ما يجذبهم تجاهنا
    Sie kommen in unsere Richtung. Blast die Hörner! Open Subtitles أنهم يتحولوا تجاهنا أنفخ البوق
    Wie wollen Sie von da oben hier runterkommen und weiterhin die Waffe auf uns zielen? Open Subtitles العميل "واكر" أريد أن أرى كيف تنزل من هناك إلى هنا وتحتفظ بالمسدس مصوبا تجاهنا هل ستقفز ؟
    Eine alte Frau kam auf uns zu. TED أتت امرأة عجوز تجاهنا.
    Lasst uns keine Aufmerksamkeit auf uns lenken. Open Subtitles لسنا نريد لفت الأنظار تجاهنا.
    Und als er auf uns zukam, dachte ich noch, er meinte Inge. Aber er hat mich aufgefordert. Open Subtitles عندما أتى تجاهنا, ظننت أنه يسعى لـ(إينا)
    - Bauer fliegt nicht mehr auf uns zu. Open Subtitles -باور) لم يعد متجهاً للجنوب تجاهنا)
    Jetzt schämst du dich deswegen für uns? Open Subtitles إذن الآن جعلوكِ تشعرين بالعار تجاهنا,صحيح؟
    Es ist kein Geheimnis, dass John Alden einen kalten, eigensinnigen Hass für uns hegt, für alles was wir glauben, und für unsere puritanische Gemeinschaft von Heiligen. Open Subtitles أنه ليس بسر أن جون ألدن لديه كراهيه عميقة تجاهنا بسبب ما نعتقد به
    Wir unterwerfen die Erdlinge und halten sie solange unten, bis sie es besser wissen und keinen Schritt mehr in unsere Richtung wagen. Open Subtitles هو أن نسحق الأرضيين ونبقيهمكذلكحتىيعرفوابأنهملن.. يأخذوا أخرى تجاهنا ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more