"تجدني" - Translation from Arabic to German

    • mich findest
        
    • ich bin
        
    • mich finden
        
    • du mich
        
    • findest mich
        
    • gefunden
        
    • findet mich
        
    • finden mich
        
    • mich findet
        
    Falls du deine Meinung änderst, weißt du, wo du mich findest. Open Subtitles هيا , إذا غيرت رأيك تعرف أين تجدني , هاه ؟
    Also, wenn du mal jemanden zum Reden brauchst... du weißt ja, wo du mich findest. Open Subtitles على أيّة حال إذا أردت التحدث مع أحدهم .. تعرف أين تجدني
    Na, gut. Braucht ihr Verdächtige? Ihr wisst ja, wo ich bin. Open Subtitles حسناً، إن كنت بحاجة لمشتبهين بهم، إنّك تعرف أين تجدني.
    Sie wissen, wo Sie mich finden, wenn Sie reden wollen. Open Subtitles إسمع ، أنت تعرف أين تجدني لو رغبت بالحديث
    - Sag, dass du mich nicht findest. Open Subtitles قد يكون هناك تعليمات لك. أخبر القائد أنك لم تجدني.
    Du findest mich immer hier. Open Subtitles يمكنك أن تجدني هنا في أيّ وقت.
    Aber als du angefangen hast nachzudenken, da hast du mich gefunden. Open Subtitles , لكن عندما بدأت تفكر هكذا استطعت أن تجدني
    Die East India Trading Company findet mich, sobald du in Singapur bist. Open Subtitles شركة شرق الهند التجارية تجدني في اليوم الذي تظهرون به
    Frauen finden mich beunruhigend gutaussehend. Open Subtitles فكما تعرفين، تجدني النساءُ وسيماً على نحوٍ مزعج.
    Du machst all diese Arbeit, aber wie lange kann das gehen, wenn die echte Polizei mich findet? Open Subtitles أنت تقومين بكل هذا العمل ولكن لكم من الوقت سيستمر عندما تجدني الشرطة الحقيقية؟
    In der Zwischenzeit, wenn du je wieder in einem Pferderennen geschlagen werden willst, weißt du, wo du mich findest. Er hat das Richtige getan. Open Subtitles في هذه الأثناء,إذا أردت أن تهزم في سباق خيل ,أنت تعرف أين تجدني
    Das Schöne am Zusammenwohnen ist, wenn du deine Meinung änderst, weißt du, wo du mich findest. Open Subtitles حسنا الشيء اللطيف بشأن عيشنا مع بعض ان غيرت رأيك تعرف اين تجدني
    Wenn du bereit bist, dich zu entschuldigen, weißt du, wo du mich findest. Open Subtitles عندما تكون مستعد للإعتذار تعلم أين تجدني.
    Wenn du dich entschieden hast, weißt du, wie du mich findest. Open Subtitles و عندما تصل إلى قرار، فأنت تعرف أين تجدني
    Du brauchst sie wohl, bis du mich findest. Open Subtitles أنتِ حُثالة. يبدو أنّكَ ستحتاجها حتى تجدني.
    Du hast zwar nicht gefragt, aber ich sitze hier,... wenn du also am Teenager-Tisch landest, weißt du, wo du mich findest. Open Subtitles ليس لأنّك سألت، ولكن هناك حيث أجلس لذا إذا انتهى بك المطاف بأمور المراهقين، فأنت تعرف أين تجدني.
    ich bin hier, wo du mich immer findest. Open Subtitles أن أكون هنا حيث يمكنك أن تجدني دائماً لكنني أريدك أن تكون هناك لتثق بي
    ich bin mir ziemlich sicher, dass ich schon tot wäre, wenn Sie mich nicht gefunden hätten. Open Subtitles إنّي على يقين تامّ أنّي كنتُ سأصبح ميّتًا إن لم تجدني.
    Wenn Sie genug für eine Anklage haben, wissen Sie ja, wo Sie mich finden. Open Subtitles إن حصلت على ما يكفي لاتهامي تعرف أين تجدني
    Sie wissen ja, wo Sie mich finden. Open Subtitles حسناً , يمكنك المحاولة الآن أنت تعرف أين يمكن أن تجدني
    Oh, ehrlich, also, findest du mich nicht auch unwiderstehlich? Open Subtitles اوه بأمانة ألا تجدني لا أقاوم أوه نعم شديدة الجاذبية
    Du findest mich nicht mehr attraktiv. Open Subtitles أنت لم تعد تجدني جذابة بعد الأن
    Manchmal frage ich mich, wie mein Leben verlaufen wäre, wenn du mich damals nicht hier gefunden hättest. Open Subtitles لعلمك، أتسائل كثيراً: كيف كانت لتصبح حياتي لو لم تجدني هنا بتلك الليلة؟
    "Ich suche keinen Ärger, aber er findet mich von alleine. MEIN ARABISCHES ABENTEUER ALEX ROVER Open Subtitles أنا لا أسعى إلى المشاكل ولكن بطريقة ما ، هي التي تجدني
    Ich fange an, an den Nexus zu glauben, von dem sie sprachen. Denn Sie finden mich immer. Open Subtitles يبدو أنك تجدني دائماً.
    mich findet man in keiner Stadt, nicht mal tot. Open Subtitles فلن تجدني بالمدينة، حتى لو كنت ميتا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more