| Wenn euch das gefällt, solltet ihr das hier probieren. | Open Subtitles | تعرفين إذا تحبين ذلك أنت يجب ان تجربي بعضا من ذلك الشيء هناك |
| Das müsst ihr probieren. | Open Subtitles | ايتها الملكة كيدا عليك ان تجربي بعضا من هذا |
| Nun, wenn du noch einen Versuch bei ihm machen willst, ich denke ich bekomme das Pfeifferische-Drüsenfieber. | Open Subtitles | لو أردتي أن تجربي معه ثانية فأعتقد أنني سأصاب بإلتهاب الغدّة |
| versuchen Sie mal diese Arbeit. | Open Subtitles | يمكنك أن تجربي هذة الوظيفة و سترين بعض الأمور |
| Müsst ihr alle Sackgassen ausprobieren? | Open Subtitles | دون أن تجربي القرارات الخاطئة؟ على الأقل لقد حاربت لأحصل على ما أريد. |
| Vielleicht probierst du es ja mal. | Open Subtitles | أتعرفين، ربما يجب أن تجربي هذا في بعض الأحيان. |
| Die musst du anprobieren. | Open Subtitles | عليك أن تجربي هذا الحذاء |
| Das müssen Sie probieren. Es ist "Gehacktes". | Open Subtitles | لا أطيق صبراً أن تجربي هذه إنها خليط من الزبيب و التفاح |
| Warte! Du willst keinen Bissen davon in den Mund nehmen, ohne meine hausgemachte Chantillycreme zu probieren. | Open Subtitles | إنتظري، لاتريدي ان تضعي قطعة من هذا في فمِك بدون أن تجربي الكريم شانتيه المصنوع منزلياً الخاص بي |
| Durch sie behalte ich einen klaren Kopf. Sollten Sie auch mal probieren. | Open Subtitles | يبقون منظوري صائب يجب أن تجربي هذا في بعض الوقت |
| Du solltest wirklich mal einen dieser Stehtische probieren. | Open Subtitles | عليك حقا ان تجربي واحدا من تلك المكاتب الواقفة |
| probieren Sie mal einen von diesen InteIIigenzdrinks. | Open Subtitles | ينبغي أن تجربي شراب الذكاء هذا |
| Versuch es mal. | Open Subtitles | نعم, انها تريح أعصابي, يجب أن تجربي هذا الأمر |
| Ich habe noch nie geschossen. Dann versuch´s mal. | Open Subtitles | لم أستخدم مسدساً من قبل - حسناً، يجب أن تجربي - |
| Wie schaffst du es immer, ungeschoren davonzukommen? Weil ich nett bin. Versuch es auch mal. | Open Subtitles | لأني طيبه يجب أن تجربي هذا بعض المرات |
| Ich finde, du solltest es noch mal versuchen. | Open Subtitles | أعتقد , أعتقد أنه يمكنك أن تجربي مرة أخرى لي |
| Man kann es ja mit der Schauspielerei versuchen. | Open Subtitles | كل قصدي هو أن تجربي التمثيل مرة أو اثنين |
| Willst du es mal versuchen? | Open Subtitles | تعال, أعني، أتريدي أن تجربي ، أتريدي أن تجربي؟ |
| Ich bin auf 10. Dann kann man Persönlichkeiten ausprobieren. | Open Subtitles | أنا في عشرة مواقع على الأقل يجب أن تجربي شخصيات مختلفة مثلي، أقول هنا |
| Du musst rausgehen, Bec. Dinge ausprobieren. | Open Subtitles | يجب عليكي ان تخرجي إلى هناك بيكا يجب عليكي ان تجربي شيئ ما |
| Warum probierst du keinen richtigen Mann? | Open Subtitles | فلم لا تجربي الزواج من رجل ناضج مجرب |
| Ich denke, du solltest das hier noch mal anprobieren. | Open Subtitles | يجب أن تجربي هذا مجددا |